Armando Martinez - Tatuaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Martinez - Tatuaje




Tatuaje
Tatto
que te perjudique amada mía sin poderlo remediar
I know I hurt you, my love, and I couldn't help it
Nos venció la tentación, sucedió lo más normal
Temptation overwhelmed us, the most common thing happened
Entre dos seres que se quieren que menos podria pasar
Between two beings who love each other, what less could have happened
Fui al que tu puerta toco, amada mía y que dejaste entrar
I was the one who knocked on your door, my love, and you let me in
En tu pecho me dormí, mira que divinidad
I fell asleep on your chest, look at that divinity
Tu boca fue la exquisitez con la ricura de un panal
Your mouth was the most exquisite thing, like the sweetness of a honeycomb
Y nunca más podre sentirme tan dichoso
And I can never feel so happy again
Fue tan bonito, imposible de borrar
It was so beautiful, impossible to erase
Te llevare como tatuaje en mi conciencia
I'll carry you as a tattoo in my conscience
Necesito tu presencia para poder continuar. (Bis)
I need your presence to go on. (Twice)
Deja que te hable de mí, amada mía tratare de no enfadar
Let me tell you about me, my love, I'll try not to annoy you
Yo también llegue a sufrir, yo también llegue a llorar
I have also suffered, I have also cried
Si estoy sonriendo nunca creas que todo fue felicidad
If I'm smiling, never think that everything has been happiness
Tantos días lejos de ti, amada mía me hicieron quererte más
So many days away from you, my love, made me love you more
Ya me canse de sufrir, ya me canse de vagar
I'm tired of suffering, I'm tired of wandering
Déjame abierta tu ventana, volvamos a comenzar
Leave your window open for me, let's start over
Te hare feliz para que nunca me abandones
I'll make you happy so you'll never leave me
Cuanto te quiero, con el tiempo lo veraz
How much I love you, you'll see with time
Si las palabras siempre se las lleva el viento
If the words are always carried away by the wind
Voy a probarte con hechos que mi amor es realidad. (Bis)
I'll prove to you with actions that my love is real. (Twice)





Writer(s): Reynaldo Armas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.