Paroles et traduction Armando Palomas - Al Fracaso Le Robé Unos Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Fracaso Le Robé Unos Besos
I Stole a Few Kisses from Failure
El
mundo
es
un
pinche
motel
de
paso
The
world
is
a
damn
motel
Y
aquí
me
cae
yo
vine
a
descansar
And
here
I
come
to
rest
Lo
pago
con
los
besos
que
al
fracaso
I
pay
with
the
kisses
that
failure
Un
día
caro
me
los
quiso
cobrar
One
expensive
day
wanted
to
charge
me
La
vida
es
un
camote
reconozco
Life
is
like
a
sweet
potato
Que
a
veces
es
difícil
de
tragar
That
sometimes
is
hard
to
swallow
Matemos
con
aplausos
ese
mosco
Let's
kill
that
fly
with
applause
Que
a
mis
huevos
los
quiso
el
wey
picar
That
wanted
to
bite
my
balls
Sin
prisas
puta
madre
ya
sin
prisas
Take
it
easy,
man,
relax
Así
leve
me
la
quiero
llevar
That's
how
I
want
to
live
Me
llueva
me
truene
o
me
relampaguee
Rain
or
shine,
I
don't
care
Permiso
a
horita
vengo
voy
a
mear
Excuse
me
for
a
minute,
I'm
going
to
pee
Por
que
yo
soy
un
gran
necio
marihuano
Because
I
am
a
big
stoner
idiot
Un
estúpido
engreído
un
borracho
vanidoso
A
stupid,
conceited,
vain
drunk
Un
cabron
muy
revoltoso
súper
califragilistico
espialidoso
A
very
rebellious
bastard,
supercalifragilisticexpialidocious
Santo
vago
clandestino
y
eso
si
muy
cariñoso
A
lazy
saint,
clandestine
and
very
loving
Y
que
no
dejo
dormir
por
que
ronco
bien
sabroso
And
I
don't
let
you
sleep
because
I
snore
so
deliciously
Y
vengo
aquí
a
gastarme
los
pecados
And
I
come
here
to
spend
the
sins
Que
gane
con
el
sudor
de
mi
frente
That
I
earn
with
the
sweat
of
my
brow
Tengo
más
de
quince
refrigerados
I
have
more
than
fifteen
fridges
Pa
que
en
tu
corazón
me
los
calientes
So
that
you
can
warm
them
in
your
heart
La
vida
es
una
fiesta
de
disfraces
Life
is
a
masquerade
ball
En
la
que
no
quise
participar
In
which
I
didn't
want
to
participate
Afuera
las
caretas
y
antifaces
Masks
and
makeup
outside
Desnudo
es
como
quiero
yo
bailar
Naked
is
how
I
want
to
dance
Por
eso
voy
a
tus
piernas
con
suspiros
That's
why
I
go
to
your
legs
with
sighs
Pa
ponérmelas
de
abrigo
To
put
them
on
as
a
coat
Tan
galante
y
arrogante
eso
si
nunca
jodido
So
gallant
and
arrogant,
never
fucked
Y
soy
como
la
chingada
pero
puedo
ser
tu
amigo
I'm
like
a
pain
in
the
butt
but
I
can
be
your
friend
De
besitos
en
la
frente
clavadista
de
tu
ombligo
Little
kisses
on
the
forehead,
diver
of
your
belly
button
Y
un
pendejo
tan
cantante
que
por
eso
es
conocido
And
a
jerk
so
loud
that's
why
I'm
known
Yo
tengo
personalidad
yeah!!
I
have
personality
yeah!!
Personalidad
wuo!!
Personality
wuo!!
Personalidad
au!!
Personality
au!!
Personalidad
yeah!!
Personality
yeah!!
Personalidad
au!!
Personality
au!!
Personalidad
yeah!!
Personality
yeah!!
Personalidad...
Personality...
Todo
lo
recuerdo
bien
I
remember
it
all
well
Drogas
que
la
gente
añora
Drugs
that
people
miss
Drogas
que
la
gente
añora
Drugs
that
people
miss
Todas
las
drogas
hablan
de
amor...
ajajaja
All
drugs
speak
of
love...
hahaha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): armando jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.