Paroles et traduction Armando Palomas - Bird Beer Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird Beer Song
Bird Beer Song
Las
lineas
de
humo
atraviesan
tus
mejillas
Smoke
lines
run
along
your
cheeks
Y
estas
nerviosa...
And
you
are
nervous...
Ahora
solo
eres
un
cactus...
Now
you
are
just
a
cactus...
De
la
memoría
del
amor
"Aqui
no
pasa
nada"...
From
the
memory
of
love
"Nothing
happens
here"...
Voy
a
fumarme
todo
tu
silencio
I
will
smoke
all
of
your
silence
Voy
a
quedarme
loco
mientras
siento
que
me
devoras
lento
I
will
go
crazy
while
I
feel
you
slowly
devouring
me
Y
yo
contento
de
que
te
bebas
todo
mi
sudor...
And
I'll
be
happy
for
you
to
drink
all
my
sweat...
Y
voy
a
ser
tambien
tu
adivinanza
And
I
will
also
be
your
riddle
El
autobús
que
viaja
por
tu
panza
The
bus
that
travels
through
your
stomach
El
gato
negro
que
en
tus
pies
descansa
The
black
cat
that
rests
at
your
feet
Pa′
ronronearte
toda
de
licor...
To
make
you
purr
all
with
alcohol...
Voy
a
ser
la
poesía
en
banca
rota
I
will
be
the
broke
poet
El
ABC
de
tu
propia
derrota
The
ABC
of
your
own
defeat
El
humo
blanco
que
en
tus
besos
flota
The
white
smoke
that
floats
in
your
kisses
Hasta
dejarte
ciego
el
corazón...
Until
your
heart
goes
blind...
Voy
a
pedirte
que:
"No
me
dejes
volar"
I
will
ask
you:
"Don't
let
me
go"
Al
retablo
de
luz
que
anuncia
"Diazepam"
To
the
light
altarpiece
that
says
"Diazepam"
Donde
te
conocí
cuando
venias
del
mar
Where
I
met
you
when
you
came
from
the
sea
"Angel
de
Alas
Quemadas"
Besame
una
vez
más!
"Angel
of
Burnt
Wings"
Kiss
me
one
more
time!
Y
voy
a
ser
tu
a
amante
y
tu
tranvía
And
I
will
be
your
lover
and
your
streetcar
Tu
pájaro
de
la
cervecería
Your
brewery
bird
Seré
tu
loco
nuevo
cada
día
I
will
be
your
new
crazy
every
day
Para
enfadarte
con
mi
malhumor...
To
annoy
you
with
my
bad
mood...
Voy
a
pedirte
que:
Duermas
en
la
estación
I
am
going
to
ask
you
to:
Sleep
at
the
station
Muerdeme
una
mejilla,
cantame
la
canción
Bite
my
cheek,
sing
me
the
song
Del
vato
loco
que
surfeó
en
tu
corazón
Of
the
crazy
guy
who
surfed
on
your
heart
Tus
ojos
de
escarlata
me
dierón
su
bendición...
Your
scarlet
eyes
blessed
me...
Pájaros
de
cervercería
Brewery
birds
We
are
Bird
Beer
Song...
We
are
Bird
Beer
Song...
Pájaros
de
cervercería
Brewery
birds
We
are
Bird
Beer
Song...
We
are
Bird
Beer
Song...
Pájaros
de
cervercería
Brewery
Birds
We
are
Bird
Beer
Song...
We
are
Bird
Beer
Song...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.