Armando Palomas - Cuando Yo Ya No Esté Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Palomas - Cuando Yo Ya No Esté Aquí




Cuando Yo Ya No Esté Aquí
Когда меня уже не будет здесь
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Me tendré que desnudar
Мне придется раздеться
Tomar esa mi maleta gris
Взять эту мою серую сумку
Y me voy a evaporar
И я испарюсь
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
La lluvia me va a cantar
Дождь будет петь мне
La canción que yo le prometí cuando empezo el granizal
Песню, которую я пообещал тебе, когда начался град
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Yo te seguire cantando, ahogado en el mismo fango donde yo te conocí
Я буду продолжать петь тебе, утонув в той же самой грязи, где я тебя встретил
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Mis besos serán tu muerte
Мои поцелуи станут твоей смертью
Y para volver a verte
И чтобы снова увидеть тебя
Tendré que venir por ti
Мне придется прийти за тобой
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Viviré en esa botella la misma la
Я буду жить в этой бутылке, в той самой
Misma aquella que a besos bebes por mi
В той самой, что ты пьешь из-за моих поцелуев
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Las nubes vomitaran en la esquina
Тучи будут извергать рвоту в углу
Donde un perro ciego se devoró un alacran
Где слепая собака съела скорпиона
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
Las persianas abrirán sus piernas hacia el mismito cielo y
Шторы распахнут свои створки навстречу самому небу
Las gaviotas volarán rumbo al infinito mar en forma de corazón
И чайки полетят в бескрайнее море в форме сердца
Ese mismo que por accidente te compuso una canción
Такого же, которое по случайности сочинила тебе песню
Cuando yo ya no este aqui
Когда меня уже не будет здесь
El bar estará de luto y sonara la rockola marlombrando para ti
Бар будет в трауре, и музыкальный автомат будет играть Марломбрандо для тебя
Y aunque no este no me muero mientras que sus
И хотя меня не будет, я не умру, пока их
Corazones nunca olviden las canciones que en vida les escupi
Сердца никогда не забудут песни, которые я изрыгал им при жизни
Cuando yo ya no este aquí
Когда меня уже не будет здесь
Oiré el chocar de los vasos confundido
Я услышу звон бокалов, перепутав его
Con aplausos que en vida yo recibí ...
С аплодисментами, которые я получал при жизни ...





Writer(s): Armando Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.