Paroles et traduction Armando Palomas - Doctor Martínez
Doctor Martínez
Доктор Мартинес
Para
que
soñar
andar
en
bicicleta,
О
чем
мечтать,
сидя
на
велосипеде,
Para
que
soñar
salir
de
esta
maleta
О
чем
мечтать,
выйдя
из
этой
сумки-
Para
que
soñar
con
los
besos
de
mi
madre
О
чем
мечтать
с
поцелуем
от
моей
матери
Si
yo
nunca
saldre
vivo
de
aqui.
Если
я
никогда
не
выйду
отсюда
живым.
Para
que
soñar
con
los
hombros
de
mi
padre
О
чем
мечтать
с
плечами
моего
отца
Para
que
soñar
con
niño
Dios
y
reyes
О
чем
мечтать
о
Младенце
Иисусе
и
царях
Para
que
soñar
patear
una
pelota
О
чем
мечтать,
пиная
мяч
Si
nunca
festejare
el
30
de
abril.
Если
я
никогда
не
отпраздную
30
апреля.
Dr.
Martinez
puedo
hacerle
una
pregunta,
Доктор
Мартинес,
могу
я
задать
вам
вопрос,
Porque
mi
madre
se
apellida
ecologista
porque
no
quiere
que
laten
a
las
ballenas
Почему
моя
мать
называет
себя
защитницей
окружающей
среды,
потому
что
не
хочет,
чтобы
убивали
китов?
Ya
mi
ni
siquiera
me
deja
nacer.
Она
даже
не
дает
мне
родиться.
Dr.
Martinez
que
le
puso
en
la
cabeza
Доктор
Мартинес,
что
вы
ей
сказали?
Si
hasta
que
salga
de
aqui
mi
vida
empieza,
Если
я
не
выйду
отсюда,
моя
жизнь
начнется,
Porque
no
quiere
que
se
muera
el
amazonas
Почему
она
не
хочет,
чтобы
умирала
Амазонка?
Y
a
mi
ni
siquiera
me
deja
nacer.
А
мне
даже
не
дает
родиться.
Para
que
soñar
caballitos
de
palo.
О
чем
мечтать
о
деревянных
лошадках.
Para
que
soñar
jugar
a
las
canicas
О
чем
мечтать,
играя
в
шарики
Para
que
soñar
quiero
ser
luchador
О
чем
мечтать,
я
хочу
быть
борцом
Si
mi
madre
es
muy
moderna,
si
señor.
Если
моя
мать
очень
современная.
Para
que
soñar
jugar
a
la
tierrita.
О
чем
мечтать,
играя
с
землей.
Para
que
soñar
dibujar
un
avion
О
чем
мечтать,
рисуя
самолет
Para
que
soñar
quiero
ser
Luis
Garcia
О
чем
мечтать,
я
хочу
быть
Луисом
Гарсией
Si
alli
fuera
estare
muerto,
por
favor.
Если
там
я
буду
мертв,
пожалуйста.
Dr.
Martinez
puedo
hacerle
una
pregunta,
Доктор
Мартинес,
могу
я
задать
вам
вопрос,
Porque
mi
madre
se
apellida
feminista
Почему
моя
мать
называет
себя
феминисткой?
Porque
no
quiere
que
se
mueran
las
tortugas
Потому
что
не
хочет,
чтобы
умирали
черепахи?
Y
a
mi
ni
siquiera
me
deja
nacer.
А
мне
даже
не
дает
родиться.
Yo
tampoco
quiero
que
maten
ballenas,
Я
тоже
не
хочу,
чтобы
убивали
китов,
Ni
que
se
adelgace
la
capa
de
ozono
И
чтобы
истончался
озоновый
слой
Solo
pido
cuando
arranquen
mi
cordon
Я
только
прошу,
когда
перережут
шнур
Yo
tampoco
quiero
que
maten
cigueña
Я
тоже
не
хочу,
чтобы
убивали
аистов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez Veloz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.