Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
soñar
andar
en
bicicleta
Wozu
träumen,
Fahrrad
zu
fahren
Para
que
soñar
salir
de
esta
maleta
Wozu
träumen,
aus
diesem
Koffer
herauszukommen
Para
que
soñar
con
los
besos
de
mi
madre
Wozu
von
den
Küssen
meiner
Mutter
träumen
Si
yo
nunca
saldré
vivo
de
aquí
Wenn
ich
hier
niemals
lebend
herauskommen
werde
Para
que
soñar
con
los
hombros
de
mi
padre
Wozu
von
den
Schultern
meines
Vaters
träumen
Para
que
soñar
con
niño
Dios
y
Reyes
Wozu
vom
Christkind
und
den
Heiligen
Drei
Königen
träumen
Para
que
soñar
patear
una
pelota
Wozu
träumen,
einen
Ball
zu
treten
Si
nunca
festejare
el
30
de
abril
Wenn
ich
den
30.
April
niemals
feiern
werde
Doctor
Martínez
puedo
hacerle
una
pregunta
Herr
Doktor
Martínez,
darf
ich
Ihnen
eine
Frage
stellen
Porque
mi
madre
se
apellida
ecologista?
Warum
hat
meine
Mutter
den
Nachnamen
Umweltschützerin?
Porque
no
quiere
que
se
mueran
las
ballenas
Weil
sie
nicht
will,
dass
die
Wale
sterben
Y
a
mi
ni
siquiera
me
deja
nacer?
Und
mich
lässt
sie
nicht
einmal
geboren
werden?
Doctor
Martínez
quien
le
puso
en
la
cabeza
Herr
Doktor
Martínez,
wer
hat
Ihnen
in
den
Kopf
gesetzt
Que
hasta
que
salga
de
aqui
mi
vida
empieza?
Dass
mein
Leben
erst
beginnt,
wenn
ich
hier
herauskomme?
Porque
no
quieren
que
se
muera
el
Amazonas?
Warum
wollen
sie
nicht,
dass
der
Amazonas
stirbt?
Pero
si
acepta
que
me
maten
a
mi
Aber
sie
akzeptieren,
dass
man
mich
tötet
Para
que
soñar
caballitos
de
palo
Wozu
von
Schaukelpferden
träumen
Para
que
soñar
jugar
a
las
canicas
Wozu
träumen,
mit
Murmeln
zu
spielen
Para
que
soñar
dibujar
un
avión
Wozu
träumen,
ein
Flugzeug
zu
zeichnen
Si
mi
madre
es
muy
moderna
Wenn
meine
Mutter
doch
sehr
modern
ist
Para
que
soñar
jugar
a
la
tierrita
Wozu
träumen,
im
Sandkasten
zu
spielen
Para
que
soñar
quiero
ser
luchador
Wozu
träumen,
ich
will
ein
Wrestler
sein
Para
que
soñar
quiero
ser
como
el
santo
Wozu
träumen,
ich
will
wie
der
Heilige
sein
Si
allá
afuera
estaré
muerto
por
favor
Wenn
ich
da
draußen
tot
sein
werde,
bitte
Doctor
Martínez
puedo
hacerle
una
pregunta
Herr
Doktor
Martínez,
darf
ich
Ihnen
eine
Frage
stellen
Porque
mi
madre
se
apellida
feminista
Warum
hat
meine
Mutter
den
Nachnamen
Feministin
Porque
no
quiere
que
se
mueran
las
tortugas?
Warum
will
sie
nicht,
dass
die
Schildkröten
sterben?
Pero
si
acepta
que
me
maten
a
mi
Aber
sie
akzeptiert,
dass
man
mich
tötet
Yo
tampoco
quiero
que
maten
ballenas
Ich
will
auch
nicht,
dass
Wale
getötet
werden
Ni
que
se
adelgace
la
capa
de
ozono
Noch
dass
die
Ozonschicht
dünner
wird
Sólo
pido
cuando
arranquen
mi
cordón
Ich
bitte
nur,
wenn
Sie
meine
Nabelschnur
durchtrennen
Yo
tampoco
quiero
que
maten
cigüeñas
Ich
will
auch
nicht,
dass
Störche
getötet
werden
Me
cae
que
yo
tampoco
quiero
que
maten
Ich
schwöre,
ich
will
auch
nicht,
dass
sie
töten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez Veloz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.