Armando Palomas - Déjame Besar Tus Ojos - traduction des paroles en allemand

Déjame Besar Tus Ojos - Armando Palomastraduction en allemand




Déjame Besar Tus Ojos
Lass mich deine Augen küssen
Esperando un suspiro
Warte auf einen Seufzer
Dentro de mi habitación
In meinem Zimmer
A veces creo
Manchmal glaube ich
Que vivo
Dass ich lebe
Y me pregunto si es verdad
Und ich frage mich, ob es wahr ist
Y me pregunto
Und ich frage mich,
Si me quieres matar
ob du mich umbringen willst
Y yo no quiero caminar
Und ich will nicht gehen
Y digo
Und ich sage
Y pido
Und ich bitte
Por favor dime que no estoy tan loco
Bitte sag mir, dass ich nicht so verrückt bin
Por favor dime que nací sobrio
Bitte sag mir, dass ich nüchtern geboren wurde
Por favor dime que me caigo
Bitte sag mir, dass ich falle
Por favor dime que tampoco
Bitte sag mir, dass auch nicht
Y déjame besar tus ojos
Und lass mich deine Augen küssen
Comerme todas tus pestañas
All deine Wimpern essen
Y que se queden en mi lengua
Und dass sie auf meiner Zunge bleiben
Tatuadas todas tus miradas
All deine Blicke tätowiert
Por favor dime que no estoy soñando
Bitte sag mir, dass ich nicht träume
Que no es mentira que mis ojos sangren
Dass es keine Lüge ist, dass meine Augen bluten
Necesito que me digas "Te odio"
Ich brauche dich, um mir zu sagen "Ich hasse dich"
Muerdeme el alma y déjame que te ame
Beiß in meine Seele und lass mich dich lieben
Como los gatos en las azoteas
Wie die Katzen auf den Dächern
En la ciudad de madrugada
In der Stadt im Morgengrauen
Nos apareamos por afuera
Paaren wir uns draußen
Y nos besamos en la cara
Und wir küssen uns ins Gesicht
Por favor dime que no estoy enfermo
Bitte sag mir, dass ich nicht krank bin
Que no he tomado ya mi medicina
Dass ich meine Medizin noch nicht genommen habe
Que estoy cagando pero para dentro
Dass ich kacke, aber nach innen
Que estoy sudando bajo tu escalera
Dass ich unter deiner Treppe schwitze
Por favor dime que no estoy dormido
Bitte sag mir, dass ich nicht schlafe
Que no estoy abrazando a mi almohada
Dass ich nicht mein Kissen umarme
Que ya no vivo por estar muerto
Dass ich nicht mehr lebe, weil ich tot bin
Que tengo tus piernas en la espalda
Dass ich deine Beine auf meinem Rücken habe
Y déjame besar tus ojos
Und lass mich deine Augen küssen
Comerme todas tus pestañas
All deine Wimpern essen
Y que se queden en mi lengua
Und dass sie auf meiner Zunge bleiben
Tatuadas todas tus miradas
All deine Blicke tätowiert
Y déjame besar tus ojos
Und lass mich deine Augen küssen
Qué bonitos ojos
Was für schöne Augen
La primera vez que los
Das erste Mal, als ich sie sah
Quise besar
Wollte ich küssen
Tus ojos
Deine Augen





Writer(s): Armando Jimenez Veloz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.