Armando Palomas - El Último Blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Palomas - El Último Blues




El Último Blues
The Last Blues
Cantame un blues ahora, antes que yo me muera
Darling, sing me a blues now, before I die
Quita mi sudadera y mi pantalon
Take off my sweatshirt and my pants
Quiero morir desnudo como cuando vine al mundo
I want to die naked like when I came into the world
Con el dolor, cuando mi madre me pario
In pain, when my mother gave birth to me
Muerte moscorra, muerte ramera
Fly, death, fly, whore
Muerte tan zorra, arrabalera
Death, you slut, you sl*t
Muerte narciza, muerte violenta
Death, you narcissist, you brute
Muerte imprecisa, muerte tan muerta
Death, you imprecise, you dead thing
Muerte de hoteles, de mala muerte
Death of hotels, of seedy death
Muerte que lloras tu mala suerte
Death, you cry your bad luck
Muerte miseria, muerte tan mona
Death, you misery, you cutie
Muerte tan seria, muerte mamona! ehh!
Death, so serious, death you fool!
Muerte borracha por las cantinas
Death, you drunkard in the taverns
Muerte risueña, muerte catrina
Death, you smiling, death you catrina
Muerte de vasos copas y espadas
Death of glasses, cups and swords
Muerte que soplas en las madrugadas
Death, you who blow in the dawns
Muerte de pulque, de magueyera
Death of pulque, of maguey
Muerte tequila, muerte culera
Death, you tequila, you asshole
Ven dame un beso, dije a la muerte
Come kiss me, I said to death
Bebe conmigo y muerete muerte!
Drink with me and die, death!
Cantame un blues ahora, antes que yo me muera
Darling, sing me a blues now, before I die
Quita mi sudadera y mi pantalon
Take off my sweatshirt and my pants
Quiero morir desnudo como cuando vine al mundo
I want to die naked like when I came into the world
Con el dolor, cuando mi madre me pario.
In pain, when my mother gave birth to me.





Writer(s): Armando Jimenez Veloz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.