Paroles et traduction Armando Palomas - La Rumba de la Comisaría (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rumba de la Comisaría (En Directo)
The Police Station Rumba (Live)
Llegó
una
ruca
a
la
comisaría
A
donkey
came
to
the
police
station
Preguntando
por
su
chulo
Asking
about
her
pimp
Hace
ocho
dias
que
no
viene
It's
been
eight
days
since
he's
come
Ni
por
pan
ni
por
un
duro
Not
for
bread
or
a
dime
No
se
me
apure
mi
doña
"Don't
worry,
my
dear
lady,”
Le
contestó
el
policía
The
policeman
replied
Las
señas
particulares
“What
are
his
distinguishing
features?”
Pues
me
las
se
de
abajo
a
arriba
“Well,
I
know
him
from
top
to
bottom
Saco
viejo
casimir
Old
sackcloth
suit
Pantalon
medio
gastado
Half-worn
pants
Zapatos
de
charol
negro
Black
patent
leather
shoes
Y
el
sombrero
a
medio
lado
And
a
hat
tilted
to
one
side
Y
por
si
acaso
le
sirve
And
just
in
case
it
helps
Trae
la
piel
medio
pintada
His
skin
is
half-painted
Tiene
mas
rayas
que
un
tigre
He
has
more
stripes
than
a
tiger
De
eso
estoy
bien
enterada.
I
know
all
about
that.
Traía
tatuado
en
el
pecho
He
had
a
tattoo
on
his
chest
Un,
dos,
tres,
One,
two,
three
Un
sagrado
corazón
A
Sacred
Heart
Y
por
el
cuello
una
tumba
y
un
panteón
And
a
tomb
and
a
pantheon
around
his
neck
El
antebrazo
un
ancla
de
marinero
A
sailor's
anchor
on
his
forearm
Y
en
la
rodilla
la
muerte
con
un
sombrero
And
on
his
knee,
Death
with
a
hat
Brazo
derecho
un
hueso
en
un
callejón
On
his
right
arm,
a
bone
in
an
alley
Y
por
la
espalda
una
espada
y
un
dragón
And
on
his
back,
a
sword
and
a
dragon
En
el
izquierdo
una
garra
de
león
On
his
left,
a
lion's
claw
Y
en
el
trasero
And
on
his
butt
El
nombre
de
su
ex
mujer.
The
name
of
his
ex-wife.
No
se
me
apure
mi
doña
“Don't
worry,
my
dear
lady,”
Encontrarlo
es
cosa
fría
“Finding
him
will
be
a
piece
of
cake
Sería
mas
fácil
buscarlo
It
would
be
easier
to
find
him
En
una
tlapalería.
In
a
hardware
store.
Traía
tatuado
en
el
pecho
He
had
a
tattoo
on
his
chest
Un,
dos,
tres
One,
two,
three
Un
sagrado
corazón
A
Sacred
Heart
Y
por
el
cuello
un
una
tumba
y
un
panteón
And
a
tomb
and
a
pantheon
around
his
neck
El
antebrazo
un
ancla
de
marinero
A
sailor's
anchor
on
his
forearm
Y
en
la
rodilla
la
muerte
con
un
sombrero
And
on
his
knee,
Death
with
a
hat
Brazo
derecho
un
hueso
en
un
callejón
On
his
right
arm,
a
bone
in
an
alley
Y
por
la
espalda
una
garra
y
un
dragón
And
on
his
back,
a
claw
and
a
dragon
En
el
izquierdo
una
garra
de
león
On
his
left,
a
lion's
claw
Y
en
el
trasero
el
nombre
de
su
ex
mujer.
And
on
his
butt,
the
name
of
his
ex-wife.
Un
sagrado
corazón
A
Sacred
Heart
Una
tumba
y
un
panteón
A
tomb
and
a
pantheon
Un
ancla
de
marinero
A
sailor's
anchor
La
muerte
con
un
sombrero
Death
with
a
hat
Un
hueso
en
un
callejón
A
bone
in
an
alley
Una
espada
y
un
dragón
A
sword
and
a
dragon
Una
garra
de
león
A
lion's
claw
Y
en
el
trasero
el
nombre
de
su
ex
mujer.
And
on
his
butt,
the
name
of
his
ex-wife.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.