Armando Palomas - Nombril de la Mort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Palomas - Nombril de la Mort




Nombril de la Mort
Пуп Смерти
Cantan los textos del alcohol
Поют тексты алкоголя,
Las mariposas que en la tierra del cielo
Бабочки, что в землях небес,
Y mi hígado punzante
И моя ноющая печень,
Aletazos de otras mustias mariposas
Взмахи крыльев других увядших бабочек.
Aquí donde el ruido del mundo moderno pinta su raya estúpida
Здесь, где шум современного мира рисует свою глупую черту,
Vitoreando el lamento negro, cegador, sanguíneo
Восторженно приветствуя черный, слепящий, кровавый плач.
Bravo adelante buen público, no te acobardes
Браво, вперед, добрая публика, не трусьте,
Y sóbate la leche de la carne, aúllo en la sala de tortura...
И трите молоко плоти, вою я в зале пыток...
Abajo de tu ombligo ya no hay fe no hay esperanza
Ниже твоего пупка нет веры, нет надежды,
Una puerta entreabierta, un corazón, una ventana
Приоткрытая дверь, сердце, окно.
Un miedo a que me mates con la canción eterna
Страх, что ты убьешь меня вечной песней,
Que muere calcinada en el incendio de tus piernas
Которая сгорает в огне твоих ног.
Abajo de tu ombligo hay una noche hay una ausencia
Ниже твоего пупка есть ночь, есть отсутствие,
Un coño que me muerde y me remuerde la conciencia
Лоно, которое кусает и грызет мою совесть,
Que le pone al revolver balas pa mi tristeza
Которое заряжает револьвер пулями для моей печали.
Abajo de tu ombligo hay un suicida en mi cabeza
Ниже твоего пупка самоубийца в моей голове.
Abajo de tu ombligo suena un chasquido infernal
Ниже твоего пупка раздается адский щелчок,
Y el dedo que te muerdes me convierte en animal
И палец, который ты кусаешь, превращает меня в зверя,
Que muerde y se revuelca,
Который кусает и извивается,
Ahogado en tu pantano,
Тонущий в твоем болоте.
Bebamos de este cáliz y juguemos a olvidarnos.
Выпьем из этой чаши и сыграем в забвение.
Déjame estar aquí,
Позволь мне быть здесь,
Para cantarte mal,
Чтобы плохо петь тебе.
Debo morir por ti,
Я должен умереть за тебя.
Abajo de tu ombligo hay dinamita pa explotar,
Ниже твоего пупка динамит, готовый взорваться.
Mátame sin dolor,
Убей меня без боли,
Inhala un poco más,
Вдохни еще немного,
Bébete mi sudor,
Выпей мой пот.
Abajo de tu ombligo hay una lengua a tu favor.
Ниже твоего пупка язык в твою пользу.
Y antes de amanecer,
И прежде чем рассветет,
Déjame desangrar,
Позволь мне истечь кровью,
Invítame a beber,
Пригласи меня выпить.
Abajo de tu ombligo está la entrada de ese bar.
Ниже твоего пупка вход в тот самый бар.
La policía llegó,
Приехала полиция,
Yo estaba muerto y tú,
Я был мертв, а ты
Te reías sin parar,
Смеялась без остановки,
Chupando tu vagina yo dejé de respirar.
Целуя твою вагину, я перестал дышать.
Pero solo fue otra triste pesadilla,
Но это был всего лишь еще один грустный кошмар.
Estaba solo y durmiendo en este bar
Я был один и спал в этом баре,
Donde una vez deje empeñada mi guitarra,
Где однажды я заложил свою гитару,
Pues yo, no tenia con que pagar,
Потому что у меня не было чем платить
Los siete wiskys y tu botana jodida
За семь виски и твою чертову закуску,
Que en la mesa te hizo vomitar,
Которая заставила тебя блевать на столе.
Mis lindos sueños y mis ganas de adorarte,
Мои прекрасные мечты и мое желание обожать тебя,
Fue cuando dije; suicidémonos en este bar.
Вот тогда я и сказал: давай покончим с собой в этом баре.





Writer(s): Armando Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.