Paroles et traduction Armando Palomas - Rumba de la Comisaría (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumba de la Comisaría (En Vivo)
Rumba de la Comisaría (Live)
La
noche
me
pide
The
night
begs
me
Que
beba
unos
tragos
To
sip
on
some
drinks
Que
beba
del
lago
To
drink
from
the
lake
Las
amarguras
The
bitterness
Y
quiero
apretarte
And
I
want
to
hold
you
tight
Bien
de
tu
cintura
By
the
waist
Hacerte
creer
Make
you
believe
Que
quiero
tu
ayuda
That
I
need
your
help
Las
calles
tan
rotas
The
streets
are
so
broken
Que
yo
he
caminado
That
I
have
walked
Me
han
dicho
de
que
no
has
olvidado
They
have
told
me
that
you
have
not
forgotten
Que
tienes
un
lodo
That
you
have
a
mire
Para
mis
pecados
For
my
sins
Yo
tengo
la
llave
I
have
the
key
Y
tu
los
candados
And
you
have
the
locks
Por
que
no
pides
esta
noche
y
aun
no
es
tarde
Why
don't
you
ask
tonight
and
it's
not
too
late
Que
corte
mis
venas
por
favor
ven
a
ayudarme
To
cut
my
veins
please
come
and
help
me
Y
jala
el
gatillo
de
tus
besos
tal
como
antes
And
pull
the
trigger
of
your
kisses
just
like
before
O
dame
tu
boca
o
te
la
arranco
en
este
instante
Or
give
me
your
mouth
or
I'll
tear
it
off
right
now
Voy
a
demostrarte
que
no
estoy
tan
loco
I'm
going
to
show
you
that
I'm
not
that
crazy
Que
puedo
quitarme
solo
la
camisa
That
I
can
just
take
off
my
shirt
Que
puedo
cantarte
que
no
tengo
prisa
That
I
can
sing
to
you
that
I'm
in
no
hurry
Que
tengo
unos
chistes
bajo
tu
repisa
That
I
have
some
jokes
under
your
shelf
Por
que
no
pides
que
me
quede
ya
muriendo
Why
don't
you
ask
me
to
stay
already
dying
La
noche
no
es
larga
y
los
minutos
van
corriendo
The
night
is
not
long
and
the
minutes
are
running
Tras
de
tu
ventana
siento
el
frio
que
esta
Behind
your
window
I
feel
the
cold
that
is
Diciendo
que
pase
a
tu
casa
y
ya
lo
estoy
agradeciendo
Saying
I'll
go
to
your
house
and
I'm
already
grateful
Por
que
no
me
dices
que
yo
soy
un
mal
parido
Why
don't
you
tell
me
that
I'm
a
bad
bastard
Y
que
la
guitarra
es
tu
fantasma
y
tu
enemiga
And
that
the
guitar
is
your
ghost
and
your
enemy
Por
que
te
lo
juro
por
esta
que
dios
castiga
Why
I
swear
by
this
that
God
punishes
Si
no
me
das
besos
que
guardas
en
la
alcancia
If
you
don't
give
me
kisses
that
you
keep
in
the
piggy
bank
Por
que
no
me
piedes
esta
noche
y
aun
no
es
tarde
Why
don't
you
ask
me
tonight
and
it's
not
too
late
Que
corte
mis
venas
por
favor
ven
a
ayudarme
To
cut
my
veins
please
come
and
help
me
Y
jala
el
gatillo
de
tus
besos
tal
como
antes
And
pull
the
trigger
of
your
kisses
just
like
before
O
dame
tu
boca
o
te
la
arranco
en
este
instante
Or
give
me
your
mouth
or
I'll
tear
it
off
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez
Album
En Vivo
date de sortie
23-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.