Paroles et traduction Armando Palomas - Rumba de la Comisaría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rumba de la Comisaría
Rumba from the Police Station
Llego
una
ruca
ala
comisaria,
A
young
lady
came
to
the
police
station,
Preguntando
por
su
chulo,
Asking
for
her
boyfriend,
Hace
ocho
días
que
no
viene
pues
He
hasn't
been
around
for
eight
days,
Ni
por
pan
ni
por
un
duro
Not
for
bread
nor
for
a
dime.
No
se
me
apure
mi
doña
Don't
worry,
my
dear
lady,
Le
contesto
el
policía
Answered
the
policeman,
Las
señas
particulares
Give
me
his
particulars
Pues
me
las
se
de
abajo
arriba
And
I'll
know
him
from
top
to
bottom.
Sacoco
viejo
casimir
He
wears
an
old
tweed
jacket
Pantalón
medio
gastado
Half-worn
trousers
Zapatos
de
charol
negro
y
Black
patent
leather
shoes,
and
El
sombrero
a
medio
lado.
His
hat
tilted
to
one
side.
Y
si
por
si
acaso
And
just
in
case,
Trae
la
piel
medio
pintada
His
skin
is
half-painted,
Tiene
mas
rallas
que
un
tigre
He
has
more
stripes
than
a
tiger,
De
eso
estoy
bien
enterada.
I
know
that
for
sure.
Traía
tatuado
en
el
pecho
He
has
a
tattoo
on
his
chest,
Un,
dos,
tres
One,
two,
three,
Un
sagrado
corazon,
A
sacred
heart,
Y
por
el
cuello
And
around
his
neck
Una
tumba
y
un
panteón
A
tomb
and
a
pantheon
En
el
ante
brazo
On
his
forearm,
Una
cara
de
marinero
The
face
of
a
sailor
Ea
la
rodilla
On
his
knee
Un
guante
y
un
sombrero
A
glove
and
a
hat
Un
hueso
y
un
callejón
A
bone
and
an
alley
Y
por
la
espalda
And
on
his
back
Una
espada
y
un
dragón
A
sword
and
a
dragon
En
el
izquierdo
On
the
left,
Una
garra
de
león
A
lion's
claw
Y
en
el
trasero
And
on
his
backside
El
nombre
de
su
ex
mujer...
The
name
of
his
ex-wife...
No
se
me
apure
mi
doña
Don't
worry,
my
dear
lady,
Encontrarlo
es
cosa
fría
Finding
him
will
be
a
breeze,
Seria
mas
fácil
buscarlo
It
would
be
easier
to
look
for
him
Ou
en
una
tlapaleteria.
Or
in
a
grocery
store.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.