Paroles et traduction Armando Palomas - Sin Querer Queriendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Querer Queriendo
Without Wanting to Want
Hoy
quiero
decirte
que
te
no
te
quiero
Today
I
want
to
tell
you
that
I
don't
love
you
Pues
yo
quiero
que
tu
sepas
que
lo
Because
I
want
you
to
know
that
the
único
que
quiero
es
no
quererte
para
mí.
Only
thing
I
want
is
not
to
want
you
for
myself.
Que
quiero
yo
cantarte
mis
canciones
That
I
want
to
sing
my
songs
to
you
Más
no
quiero
que
confundas
que
por
But
I
don't
want
you
to
confuse
that
for
Eso
te
enamores
un
poquito
más
de
mí,
That
you're
falling
a
little
more
in
love
with
me,
Hoy
quiero
decir
que
no
hay
sombrero
Today
I
want
to
say
that
there
is
no
hat
Donde
pueda
yo
sacarte
un
conejo,
un
From
where
I
can
pull
out
a
rabbit,
a
Corazón
y
un
chocolate
para
ti
Heart
and
a
chocolate
for
you
Pues
lo
único
que
quiero
es
lastimarte
Because
all
I
want
to
do
is
hurt
you
Darte
un
beso
y
un
abrazo
y
un
besito
en
Give
you
a
kiss
and
a
hug
and
a
little
kiss
on
El
ombligo
solamente
para
ti.
Your
belly
button
just
for
you.
Y
aunque
tu
carita
de
no
te
creo
hace
And
although
your
little
face
of
disbelief
makes
Que
yo
sienta
feo,
pero
no
puedo
Me
feel
bad,
but
I
can't
Mentirte
porque
yo
no
soy
así
Lie
to
you
because
I'm
not
like
that
Porque
yo
no
quiero
que
me
quieras
y
Because
I
don't
want
you
to
love
me
and
No
quiero
que
te
espantes
cuando
sepas
I
don't
want
you
to
be
scared
when
you
know
Que
en
las
noches
yo
platico
con
Cri
Cri.
That
at
night
I
talk
to
Cri
Cri.
Pues
yo
no
quiero
darte
nada
porque
tú
Because
I
don't
want
to
give
you
anything
because
you
Así
ya
eres
feliz,
pues
podría
yo
decirte
Are
already
happy
like
this,
because
I
could
tell
you
Que
te
quiero
pero
no
quiero
decirte
pero
That
I
love
you,
but
I
don't
want
to
say
it,
but
La
neta
es
que
si.
The
truth
is
that
I
do.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Jimenez Veloz
Album
3veces7
date de sortie
17-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.