Quiero decirte que está muy débil mi mano izquierda matando el oso, que tengo miedo de recordarte pisar tu suelo que es resbaloso
I want to tell you that my left arm is too weak to kill a bear, that I'm afraid of reminding you that your floor is slippery
La puerta negra ya está cerrada con un candado viejo oxidado tus desplantes tan mañaneros me cae mi vida ya estoy cansado.
The black door is now locked with a rusty old padlock. Your morning flounces are getting on my nerves. I'm tired of my life.
Voy a decirte que ya no puedo seguir viviendo con tanto amor que ya la sangre se me hizo azúcar porque causaste tanto dolorrrr
I'm going to tell you that I can't go on living with so much love, that my blood has turned to sugar because you've caused me so much pain
Que un ave negra vino y me dijo y hasta bendijo ya mi sudorrr y que en la esquina del viejo barrio venden raciones puro sabor.
A black bird came to me and, even blessed my sweat and told me that in the corner of the old neighborhood, they sell delicious food
Que me has cambiado por 30 pesos y que ya tienes nuevo querer que es un pachuco chulo y carita y como es perro te va a morder
You traded me in for 30 pesos and now you have a new lover. He's a handsome and charming pachuco, but since he's a dog, he's going to bite you
Ya no me quieres primero muerto no me hagas tonto porque joder tengo pastillas tengo botellas pa' cuando vuelvas te quiero ver
You don't love me anymore. I'd rather be dead than a fool. I've got pills, I've got bottles for when you come back
Y que tan solo quiero decirte que yo no quiero ser como tú y que tan solo quiero decirte que yo no quiero ser como tú,
And I just want to tell you that I don't want to be like you. And I just want to tell you that I don't want to be like you
Que estoy trabado...
I'm wasted...
Que estoy jodido...
I'm screwed...
Que estoy ahogado
I'm drowning
Y que no lloro no más me acuerdo y si lo acepto tengo temorrr
And I don't cry no more, I just remember and if I accept it, I'll be scared
Y que no lloro no mas me acuerdo y si lo acepto tengo temorrr
And I don't cry no more, I just remember and if I accept it, I'll be scared
De que me abandones
Of you leaving me
De que me traiciones
Of you betraying me
Cuando regreses no pido nada ni explicaciones no por favor cuando regreses no pido nada ni explicaciones no por favor
When you come back, I won't ask for anything, no explanations, please. When you come back, I won't ask for anything, no explanations. Please
No te voy a pedir nada no te voy a pedir nada a pedir a pedir nada nada hija de la chingada
I'm not going to ask you for anything. I'm not going to ask you for anything. I'm not going to ask for anything, you worthless piece of trash
No voy a mover un huevo para olvidarte no voy a mover un huevo para olvidarte no voy a mover un huevo para olvidarte no voy a mover un huevo para olvidarte
I'm not going to move a muscle to forget you. I'm not going to move a muscle to forget you. I'm not going to move a muscle to forget you. I'm not going to move a muscle to forget you
No volver volver ahuevo
I'm not coming back, not in a million years
De piedra ha de ser la cama de piedra la chingadera
Your bed must be made of stone
Ahuevoo
Not in a million years
Vámonos cabrones pinche vieja ni salió
Let's go guys, that old bitch didn't even come out
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.