Armando Pontier y Su Orquesta Tipica - Al Mundo Le Falta Un Tornillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armando Pontier y Su Orquesta Tipica - Al Mundo Le Falta Un Tornillo




Al Mundo Le Falta Un Tornillo
The World Is Missing a Screw
Todo el mundo está en la estufa,
Everyone is in the stove,
Triste, amargao y sin garufa,
Sad, bitter and without garufa,
Neurasténico y cortao...
Neurasthenic and cut...
Se acabaron los robustos,
The robust are gone,
Si hasta yo, que daba gusto,
If until I, I gave pleasure,
¡cuatro kilos he bajao!
I've lost four kilos!
Hoy no hay guita ni de asalto
Today there is no money even for an assault
Y el puchero está tan alto
And the pot is so high
Que hay que usar el trampolín.
That you have to use a trampoline.
Si habrá crisis, bronca y hambre,
There will be crisis, trouble and hunger,
Que el que compra diez de fiambre
That he who buys ten cold cuts
Hoy se morfa hasta el piolín.
Today he eats even the string.
Hoy se vive de prepo
Today we live by force
Y se duerme apurao.
And we fall asleep in a hurry.
Y la chiva hasta a Cristo
And even Christ's goat
Se la han afeitao...
They've shaved it...
Hoy se lleva a empeñar
Today we take to pawn
Al amigo más fiel,
Our most faithful friend,
Nadie invita a morfar...
Nobody invites to eat...
Todo el mundo en el riel.
Everyone is on the rails.
Al mundo le falta un tornillo
The world is missing a screw
Que venga un mecánico...
Let a mechanic come...
¿Pa′ qué, che viejo?
What for, old man?
Pa' ver si lo puede arreglar.
To see if he can fix it.
¿Qué sucede?... ¡mama mía!
What's going on?... my mother!
Se cayó la estantería
The shelf fell down
O San Pedro abrió el portón.
Or Saint Peter opened the gate.
La creación anda a las piñas
Creation is in a fight
Y de pura arrebatiña
And from sheer fighting
Apoliya sin colchón.
Apoliya is without a mattress.
El ladrón es hoy decente
The thief is decent today
A la fuerza se ha hecho gente,
He has become a gentleman by force,
Va no encuentra a quién robar.
He no longer finds anyone to rob.
Y el honrao se ha vuelto chorro
And the honest man has become a thief
Porque en su fiebre de ahorro
Because in his savings fever
Él se "afana" por guardar.
He "strives" to save.
Al mundo le falta un tornillo,
The world is missing a screw
Que venga un mecánico.
Let a mechanic come.
Pa′ ver si lo puede arreglar.
To see if he can fix it.





Writer(s): Jose Maria Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.