Armando Pontier y Su Orquesta Tipica - Guapo y Varon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Pontier y Su Orquesta Tipica - Guapo y Varon




Guapo y Varon
Красавчик и мужик
Guapo y varón,
Красивый и мужественный,
Y entre la gente de avería,
Среди хулиганов,
Patrón,
Босс,
Por tu coraje y sangre fría...
За твою храбрость и хладнокровие...
Impone obediencia
Всех заставляешь слушаться
Tu sola presencia,
Одного твоего присутствия,
En toda ocasión...
Всегда хватает...
Pero yo se que el puñal de unos ojos oscuros,
Но я знаю, что кинжал темных глаз,
Ojos cándidos y puros,
Чистых и невинных глаз,
Se clavó en tu corazón...
Пронзил твое сердце...
Y hoy llorás, malevo fuerte,
И вот, сильный хулиган, ты плачешь,
Vos que nunca lagrimeaste
Ты, который никогда не плакал
Ni aflojaste ante la muerte;
И не трусил перед смертью;
Suplicás una mirada,
Просишь взгляда,
Vos que siempre te copaste
Ты, который всегда был первым
Sin permiso la parada.
Без спроса, когда нужно было.
Ya de audaz no hacés alarde,
Уже не хвастаешься смелостью,
Pues te duele la rodada
Потому что тебе больно падать
Y aprendiste un poco tarde,
И ты понял немного поздно,
Que el guapo se vuelve cobarde
Что и смельчак может стать трусом
Y no vale prepotencia cuando talla la pasión.
И крутизна не поможет, когда речь идет о любви.
Me has confesao,
Ты признался мне,
Por el vapor de la bebida
В пьяном угаре
Mareao,
Разозленный,
Que no te importa ya la vida
Что тебе уже все равно на жизнь
Y que antes de verla
И что ты лучше умрешь,
Con otro y perderla
Чем увидишь ее
Quisieras morir...
С другим и потеряешь...
Y al recordar que la ingrata burló tu cariño
И вспоминая, как эта неблагодарная насмехалась над твоей любовью
Sollozabas como un niño
Ты рыдал, как ребенок
Que aprendió lo que es sufrir.
Который узнал, что такое страдание.
Letra añadida por Tincho_ojoslocos17
Текст добавлен Tincho_ojoslocos17





Writer(s): Manuel Romero, Enrique Delfino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.