Armando Pontier y su Orquesta feat. Julio Sosa - Tiempos Viejos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armando Pontier y su Orquesta feat. Julio Sosa - Tiempos Viejos




Tiempos Viejos
Старые времена
¿Te acordás, hermano? ¡Qué tiempos aquéllos!
Помнишь, сестрёнка? Те времена!
Eran otros hombres más hombres los nuestros.
Другие мужчины были тогда, настоящие.
No se conocían cocó ni morfina,
Не знали кокаина, ни морфия,
Los muchachos de antes no usaban gomina.
Парни раньше не пользовались бриолином.
¿Te acordás, hermano? ¡Qué tiempos aquéllos!
Помнишь, сестрёнка? Те времена!
¡Veinticinco abriles que no volverán!
Двадцать пять лет, которые не вернутся!
Veinticinco abriles, volver a tenerlos,
Двадцать пять лет, вернуть бы их,
Si cuando me acuerdo me pongo a llorar.
Когда вспоминаю, плакать хочется.
¿Dónde están los muchachos de entonces?
Где те парни, что были тогда?
Barra antigua de ayer ¿dónde está?
Старая компания, где она?
Yo y vos solos quedamos, hermano,
Только мы с тобой остались, сестрёнка,
Yo y vos solos para recordar...
Только мы с тобой, чтобы вспоминать...
¿Dónde están las mujeres aquéllas,
Где те женщины, что были тогда,
Minas fieles, de gran corazón,
Верные подруги, с большим сердцем,
Que en los bailes de Laura peleaban
Что на танцах у Лауры дрались,
Cada cual defendiendo su amor?
Каждая защищала свою любовь?
¿Te acordás, hermano, la rubia Mireya,
Помнишь, сестрёнка, блондинку Мирею,
Que quité en lo de Hansen al loco Cepeda?
Которую я у Хансена отбил у чокнутого Сепеды?
Casi me suicido una noche por ella
Чуть не покончил с собой из-за неё однажды ночью,
Y hoy es una pobre mendiga harapienta.
А сегодня она бедная оборванка-попрошайка.
¿Te acordás, hermano, lo linda que era?
Помнишь, сестрёнка, какой красавицей она была?
Se formaba rueda pa' verla bailar...
Круг образовывался, чтобы посмотреть, как она танцует...
Cuando por la calle la veo tan vieja
Когда вижу её на улице такой старой,
Doy vuelta la cara y me pongo a llorar.
Отворачиваюсь и плачу.





Writer(s): Canaro Francisco, Romero Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.