Paroles et traduction Armando Roman - No Me Verás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Verás
Ты меня не увидишь
Un,
dos,
tres
y
Раз,
два,
три
и
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Sé
que
el
tiempo
no
espera
a
nadie
y
Я
знаю,
время
никого
не
ждет
и
Que
no
existe
una
manera
para
Что
нет
способа
Detener
su
paso
Остановить
его
бег
Que
el
tiempo
vuela
y
nunca
va
despacio
y
Что
время
летит
и
никогда
не
медлит,
и
No
voy
a
perder,
no
voy
a
perder
Я
не
собираюсь
терять,
я
не
собираюсь
терять
No
voy
a
perder,
no
voy
a
perder
Я
не
собираюсь
терять,
я
не
собираюсь
терять
El
tiempo
oh,
oh
Время,
о,
о
Sé
que
el
mundo
espera
que
yo
sea
Я
знаю,
мир
ждет,
что
я
буду
Quien
más
le
convenga
al
parecer
Тем,
кто
ему
удобен,
по-видимому,
Debo
ser
comerciante
Я
должен
быть
торговцем
De
lo
que
sea
menos
el
cantante
y
Чем
угодно,
только
не
певцом,
и
Que
voy
a
perder,
que
voy
a
perder
Что
я
потеряю,
что
я
потеряю
Que
voy
a
perder,
que
voy
a
perder
Что
я
потеряю,
что
я
потеряю
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Siguiendo
el
río
que
a
todo
se
lleva
Плывущим
по
течению,
которое
все
уносит
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Siguiendo
el
orden
que
pide
el
esquema
Следующим
порядку,
который
требует
схема
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Vendiendo
el
alma,
comprando
ideas
Продающим
душу,
покупающим
идеи
De
los
que
viajan
sobre
la
marea
Тех,
кто
плывет
по
волнам
No
me
verás
cambiando
el
ritmo
Ты
меня
не
увидишь
меняющим
ритм
Saliendo
al
mundo
sin
ser
yo
mismo
Выходящим
в
мир,
не
будучи
собой
Llegando
al
cielo
por
la
escalera
Достигающим
неба
по
лестнице
Aunque
lo
quieras
no
me
verás
Даже
если
захочешь,
ты
меня
не
увидишь
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Lara
lara
lu,
lara
lara
la
Ля-ля-ля-лю,
ля-ля-ля-ла
Sé
que
el
fin
del
cuento
no
sé
nada
y
Я
знаю,
чем
закончится
эта
история,
я
ничего
не
знаю,
и
Que
por
más
que
intente
convencerte
Как
бы
я
ни
пытался
убедить
тебя
De
lo
que
yo
creo
importante
В
том,
что
я
считаю
важным
Al
fin
del
cuento
sigo
siendo
errante
y
В
конце
истории
я
все
еще
странник,
и
Que
voy
a
perder,
que
voy
a
perder
Что
я
потеряю,
что
я
потеряю
Que
voy
a
perder,
que
voy
a
perder
Что
я
потеряю,
что
я
потеряю
El
tiempo
no,
no
Время,
нет,
нет
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Siguiendo
el
río
que
a
todo
se
lleva
Плывущим
по
течению,
которое
все
уносит
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Siguiendo
el
orden
que
pide
el
esquema
Следующим
порядку,
который
требует
схема
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Vendiendo
el
alma,
comprando
ideas
Продающим
душу,
покупающим
идеи
De
los
que
viajan
sobre
la
marea
Тех,
кто
плывет
по
волнам
No
me
verás
cambiando
el
ritmo
Ты
меня
не
увидишь
меняющим
ритм
Saliendo
al
mundo
sin
ser
yo
mismo
Выходящим
в
мир,
не
будучи
собой
Llegando
al
cielo
por
la
escalera
Достигающим
неба
по
лестнице
Aunque
lo
quieras
no
me
verás
Даже
если
захочешь,
ты
меня
не
увидишь
No
me
verás,
no
no
Ты
меня
не
увидишь,
нет,
нет
Y
no
me
verás
И
ты
меня
не
увидишь
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
No
me
verás,
no
no
Ты
меня
не
увидишь,
нет,
нет
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
No
me
verás
Ты
меня
не
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.