Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaiken sulle antaisin
Alles würde ich dir geben
Aiken
sulle
antaa
tahtoisin
Alles
möchte
ich
dir
geben
Toisen
kulta
jos
oot
kuitenkin
Auch
wenn
du
doch
einem
anderen
gehörst
Veisin
pois
sun,
ettei
toiset
nää
Ich
würde
dich
entführen,
damit
andere
es
nicht
sehen
Piiloon
missään
eivät
tunteet
jää
Gefühle
verstecken
sich
nirgendwo
Sä
olet
liian
soma
Du
bist
zu
süß
Jos
oot
toisen
oma,
mutta
Wenn
du
einem
anderen
gehörst,
aber
Kuitenkin,
mä
sulle
kaiken
antaa
tahtoisin
Trotzdem,
ich
möchte
dir
alles
geben
Sä
olet
mulle
kaikkein
arvokkain
Du
bist
für
mich
das
Wertvollste
Mä
ilon
elämääni
kauttas
sain
Durch
dich
bekam
ich
Freude
in
mein
Leben
Katseestas
luin
merkin
Aus
deinem
Blick
las
ich
das
Zeichen
Ja
käsi
kaulaan
kiertyi
herkin
Und
zärtlich
schlang
sich
die
Hand
um
den
Hals
Kun
tuli
syttyi
ei
se
suostu
heti
sammumaan
Als
das
Feuer
entfachte,
will
es
nicht
gleich
erlöschen
Kaiken
sulle
antaa
tahtoisin
Alles
möchte
ich
dir
geben
Aivan
niin
myös
tunnen
tietenkin
Genauso
fühle
ich
natürlich
auch
Liekkiin
kosketus
sun
kuumaan
saa
Deine
heiße
Berührung
lässt
mich
entflammen
En
voi
kestää
enää
kauempaa
Ich
kann
es
nicht
länger
ertragen
Voi
oma
pikku
kulta
Oh,
mein
kleiner
Schatz
Sinä
isket
minuun
tulta
Du
entfachst
Feuer
in
mir
Rakkahin,
mä
sulle
kaiken
antaa
tahtoisin
Liebste,
ich
möchte
dir
alles
geben
Sä
olet
mulle
kaikkein
arvokkain
Du
bist
für
mich
das
Wertvollste
Mä
ilon
elämääni
kauttas
sain
Durch
dich
bekam
ich
Freude
in
mein
Leben
Kuulin
kuiskauksen
Ich
hörte
ein
Flüstern
Ja
tunsin
lanteen
painalluksen
Und
spürte
den
Druck
deiner
Hüfte
Kun
tuli
syttyi
ei
se
sammu
ehkä
milloinkaan
Als
das
Feuer
entfachte,
erlischt
es
vielleicht
niemals
Sä
otit
sydämeni
Du
hast
mein
Herz
genommen
Annan
toki
viimeiseni
Ich
gebe
dir
gewiss
mein
Letztes
Rakkahin,
mä
sulle
kaiken
antaa
tahtoisin
Liebste,
ich
möchte
dir
alles
geben
Sä
olet
mulle
kaikkein
arvokkain
Du
bist
für
mich
das
Wertvollste
Mä
ilon
elämääni
kauttas
sain
Durch
dich
bekam
ich
Freude
in
mein
Leben
Kuulin
kuiskauksen
Ich
hörte
ein
Flüstern
Ja
tunsin
lanteen
painalluksen
Und
spürte
den
Druck
deiner
Hüfte
Kun
tuli
syttyi
ei
se
sammu
ehkä
milloinkaan
Als
das
Feuer
entfachte,
erlischt
es
vielleicht
niemals
Sä
otit
sydämeni
Du
hast
mein
Herz
genommen
Annan
toki
viimeiseni
Ich
gebe
dir
gewiss
mein
Letztes
Rakkahin,
mä
sulle
kaiken
antaa
tahtoisin
Liebste,
ich
möchte
dir
alles
geben
Sä
olet
mulle
kaikkein
arvokkain
Du
bist
für
mich
das
Wertvollste
Mä
ilon
elämääni
kauttas
sain
Durch
dich
bekam
ich
Freude
in
mein
Leben
Kuulin
kuiskauksen
...
(fades
away)
Ich
hörte
ein
Flüstern
...
(verblasst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Vainio, Veikko Samuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.