Paroles et traduction Armin 2AFM - Sedamo Dari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sedamo Dari
Your voice is mine
صدامو
داری
Your
voice
is
mine
به
احترامت
هیچوقت
حتی
، من
Out
of
respect
for
you,
I
never
even
نمینداختم
نگامو
جایی
I
wouldn't
look
away
رفتی
با
اینکه
میدونستی
You
left
even
though
you
knew
تو
رو
دوست
داشتم
و
رو
هیچکی
نی
اون
حسی
I
loved
you,
and
no
one
else
had
that
feeling
که
رو
تو
بود
و
هست
That
I
had
and
still
have
for
you
شاید
از
اولشم
من
بودم
که
نباید
میذاشتم
رو
تو
دست
Maybe
from
the
beginning
I
shouldn't
have
let
you
touch
me
رو
همه
خوبی
هام
بستی
چطور
چشاتو
How
did
you
close
your
eyes
to
all
my
good
qualities?
هیس
هیچی
نگو
فقط
ببر
صداتو
Hush,
don't
say
anything,
just
take
your
voice
away
ببین
چه
دپرسم
ببین
چه
بی
حسم
See
how
depressed
I
am,
see
how
insensitive
I
am
دیگه
من
حتی
به
خودمم
نمی
رسم
I
don't
even
care
about
myself
anymore
دیگه
گذشت
از
درد
و
دل
It's
over
with
the
heartache
منو
تو
هردو
تامون
شدیم
دیگه
هر
دو
ول
You
and
I
are
both
useless
now
یه
شب
با
این
،یه
شب
با
اون
One
night
with
this
one,
one
night
with
that
one
هزار
تا
کثافت
کاری
داریم
به
همرامون
We
have
a
thousand
dirty
tricks
with
us
منکه
از
تو
بیشتر
بود
حاشیم
My
gossip
was
more
than
yours
منکه
حتی
اگه
تو
نباشی
ام
Even
if
you're
not
here
فقط
به
تو
فک
میکنم
و
تورو
میخوام
I
only
think
of
you
and
want
you
چیه
فک
کردی
مثل
تو
لا...
ش.یــــم
What,
do
you
think
I'm
like
you,
a
whore?
دیگه
خستم
از
خاطرات
موندگارت
I'm
tired
of
your
memorable
memories
بدم
میاد
از
اون
نگاهت
I
hate
that
look
of
yours
برو
نمیخوام
بر
گردی
پیشم
چون
Go
away,
I
don't
want
you
back
with
me
because
خوب
میدونم
که
کنارش
خوبه
حالت
I
know
you're
feeling
good
with
him
وقتی
نیستی
معاشرت
با
همه
سخته
When
you're
not
around
it's
hard
to
get
along
with
everyone
بگو
مست
کنار
کی
میخوابی
آخر
هفته
Tell
me
who
you
get
drunk
with
on
the
weekend
ها
چیه
چپ
نگاه
میکنی
طلب
کاری؟
What,
are
you
looking
left,
demanding
something?
جدیداً
در
اومدی
از
فاز
طرفداری
Lately
you've
been
out
of
the
fan
phase
دل
من
، با
دل
تو،
که
یکی
نیست
My
heart
is
not
the
same
as
yours
بد
بخت
قیافتو
ببین،
ترکیدی
Unlucky,
look
at
your
face,
you're
disgusting
مسیرامون
هم
از
هم
جداست
،دیدی
You
see,
our
paths
have
diverged
باشه
تو
خوبی
اصلا
تو
راست
میگی
Okay,
you're
good,
you're
right
چیه،
فک
کردی
مثل
تو
هولم
What,
do
you
think
I'm
a
rusher
like
you?
مو
بیچاری
یکی
لم
داده
تو
بغلم
Poor
girl,
one
is
cuddling
in
my
lap
تو
که
رفتی
حرمت
یه
سری
چیزارو
When
you
left
you
didn't
respect
a
few
things
جلو
دوستام
نگه
میداشتی
اقلاً
At
least
in
front
of
my
friends
خودتو
ببین
که
چقد
فس
فسی
Look
at
yourself,
you're
so
frivolous
منم
یه
عصبی
استرسی
I'm
also
a
nervous
wreck
که
به
همه
میپرم
چون
هیچوقت
دوست
نداشتم
I'm
jumping
at
everyone
because
I
never
liked
it
که
ببینم
اسم
تو
میاد
کنار
اسم
کسی
When
I
saw
your
name
next
to
someone's
name
راستی
بگو
بینم
هنوز
باهاشی
یا
Tell
me,
are
you
still
with
him
or
این
بد
بختم
رفت
قاطی
داداشیا
This
poor
guy
went
with
the
brothers
قاطی
همونایی
که
کردی
تو
بهشون
بدی
The
same
ones
you
hurt
همون
بیچاره
هایی
که
دورشون
زدی
Those
poor
things
you've
turned
around
آخه
خیانت
کردی
به
من
تو
چطور
How
could
you
cheat
on
me?
تو
اون
حالت
باید
میگرفتم
مچتو
In
that
state
I
should
have
caught
you
برو
خوش
باش
باهاش
ولی
بدون
Go
be
happy
with
him,
but
know
that
که
زودگذره
این
روزای
خوش
تو
These
good
days
of
yours
are
fleeting
خیالت
تخت
که
واست
دل
، تنگ
نمیشه
Rest
assured
that
I
don't
miss
you
بعد
تو
به
هیچکسی
دلگرم
نمیشه
I
will
never
be
reassured
to
anyone
after
you
چرا
نگران
منی
حالمو
میپرسی
Why
are
you
worried
about
me,
asking
how
I
am?
حال
یه
روانی،
که
از
این
بهتر
نمیشه
The
state
of
a
psycho,
it
doesn't
get
any
better
than
this
پس
بهتره
که
ندیم
به
دوستیمون
کشش
So
it's
better
not
to
drag
our
friendship
تو
هم
خواهشا
دیگه
از
ما
بیرون
بکش
Please
get
out
of
our
way
too
چون
دیگه
مهم
نیست
بخوای
باشی
تو
با
کسی
Because
it
doesn't
matter
who
you
want
to
be
with
anymore
سریعتر
خوشحالم
کن،
با
یه
خداحافظی
Make
me
happy
faster,
with
a
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin 2afm, Masoud Jahani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.