Armin Pertl, Gabi Koppehele, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole & Nicole Seibert - Engel ohne Flügel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Armin Pertl, Gabi Koppehele, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole & Nicole Seibert - Engel ohne Flügel




Engel ohne Flügel
Angel Without Wings
Leidenschaftlich, mit Gefühl-
Passionately, with feeling-
Bringst du uns an jedes Ziel.
You bring us to every destination.
Läßt mich leben, wie ich will-
You let me live the way I want to,
Wurde dir niemals zu viel!
Nothing has ever been too much for you!
Folgst mir blind und siehst dennoch mit weitblick
You follow me blindly, yet you see ahead
Jeden Umweg voraus...
Every detour in advance...
Engel ohne Flügel, mein zweites Gesicht
Angel without wings, my second sight
Ein beispielloser Glücksgriff
An unparalleled stroke of fortune,
Das bist du für mich.
That's what you are to me.
Engel ohne Flügel, gib auf dich acht
Angel without wings, take care of yourself
Du bist seit Ewigkeiten
You have been my
Mein Kompass durch die Nacht.
Compass through the night for ages.
Dafür lieb ich dich!
That is why I love you!
Wolkenreiter, so wie ich-
Cloud rider, like me,
Verlieren schnell die Übersicht.
Quickly losing sight.
Süße Träume führten mich,
Sweet dreams have led me
Ab und zu schon hinter′s Licht.
Behind the light now and then.
Kam davon mit ein paar blauen Flecken
I came away with a few bruises
Und bedank mich bei dir...
And I thank you for it...
Engel ohne Flügel, mein zweites Gesicht
Angel without wings, my second sight
Ein beispielloser Glücksgriff
An unparalleled stroke of fortune,
Das bist du für mich.
That's what you are to me.
Engel ohne Flügel, gib auf dich acht
Angel without wings, take care of yourself
Du bist seit Ewigkeiten
You have been my
Mein Kompass durch die Nacht.
Compass through the night for ages.
Engel ohne Flügel, mein zweites Gesicht
Angel without wings, my second sight
Ein Felsen in der Brandung,
A rock in the surf,
Das bist du für mich!
That's what you are to me!
Engel ohne Flügel, gib auf dich acht
Angel without wings, take care of yourself
Bleibst bis zum letzten Atemzug
You will remain
Mein Kompass durch die Nacht.
My compass through the night until my last breath.
Unsichtbar, endlos nah-
Invisible, endlessly close,
Spür ich dich neben mir.
I feel you next to me.
Und ich fürchte mich nicht-
And I'm not afraid,
Weil ich weiß, ganz bestimmt hältst du meine Hand
Because I know you're holding my hand with certainty
Ich verlass mich auf dich!
I count on you!
Engel ohne Flügel, mein zweites Gesicht
Angel without wings, my second sight
Ein beispielloser Glücksgriff
An unparalleled stroke of fortune,
Das bist du für mich.
That's what you are to me.
Engel ohne Flügel, gib auf dich acht
Angel without wings, take care of yourself
Du bist seit Ewigkeiten
You have been my
Mein Kompass durch die Nacht.
Compass through the night for ages.
Engel ohne Flügel, mein zweites Gesicht
Angel without wings, my second sight
Ein Felsen in der Brandung,
A rock in the surf,
Das bist du für mich!
That's what you are to me!
Engel ohne Flügel, gib auf dich acht
Angel without wings, take care of yourself
Bleibst bis zum letzten Atemzug
You will remain
Mein Kompass durch die Nacht.
My compass through the night until my last breath.
Dafür lieb ich dich
That's why I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.