Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All on Me (Ram Remix)
Всё на меня (Ram Remix)
Here,
where
the
moralists
Здесь,
где
моралисты
It's
all
they
all
can
see,
they
did
it
Это
всё,
что
они
видят,
они
это
сделали
Drink,
and
they
made
you
bleed
Пей,
и
они
заставили
тебя
истекать
кровью
But
you
never
stopped
believing
Но
ты
никогда
не
переставала
верить
When
your
heart's
been
open
to
someone
who's
broken
Когда
твоё
сердце
было
открыто
для
того,
кто
сломан
Let
me
take
some
weight
off
of
ya
Позволь
мне
снять
с
тебя
часть
тяжести
When
you're
tired
of
livin'
like
you're
not
forgiven
Когда
ты
устала
жить,
как
будто
тебе
не
простили
Let
me
share
that
burden
with
ya,
woah
Позволь
мне
разделить
это
бремя
с
тобой,
оу
All
on
me,
all
on
me
Всё
на
меня,
всё
на
меня
All
on
me,
all
on
me
Всё
на
меня,
всё
на
меня
All
on
me,
all
on
me
Всё
на
меня,
всё
на
меня
All
on
me,
all
on
me
Всё
на
меня,
всё
на
меня
You,
don't
you
dare
to
think
Ты,
даже
не
смей
думать
I
might
leave
you
alone,
I
mean
it
Что
я
могу
оставить
тебя
одну,
я
серьёзно
Don't
even
think
the
thought
Даже
не
думай
об
этой
мысли
If
it's
real
or
not,
I've
seen
it
Реальна
она
или
нет,
я
видел
это
When
your
heart's
been
open
to
someone
who's
broken
Когда
твоё
сердце
было
открыто
для
того,
кто
сломан
Let
me
take
some
weight
off
of
ya
Позволь
мне
снять
с
тебя
часть
тяжести
When
you're
tired
of
livin'
like
you're
not
forgiven
Когда
ты
устала
жить,
как
будто
тебе
не
простили
Let
me
share
that
burden
with
ya,
woah
Позволь
мне
разделить
это
бремя
с
тобой,
оу
You
think
you're
losing
everything,
in
the
dark,
too
deep
Ты
думаешь,
что
теряешь
всё,
в
темноте,
слишком
глубоко
Put
it
all
on
me
(All
on
me,
all
on
me)
Взвали
всё
на
меня
(Всё
на
меня,
всё
на
меня)
Do
anything
to
set
you
free,
all
the
pain
you
feel
Сделаю
всё,
чтобы
освободить
тебя,
всю
боль,
что
ты
чувствуешь
Put
it
all
on
me
Взвали
всё
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.