Armin van Buuren feat. Sharon Den Adel - In and out of Love - traduction des paroles en russe

In and out of Love - Armin van Buuren , Sharon den Adel traduction en russe




In and out of Love
То влюбляясь, то разлюбляя
Hoo-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
See the mirror in your eyes, see the truth behind the lies
Вижу зеркало в твоих глазах, вижу правду за ложью
Your lies are haunting me
Твоя ложь преследует меня
See the reason in your eyes, giving answer to the why
Вижу причину в твоих глазах, дающую ответ на «почему»
Your eyes are haunting me
Твои глаза преследуют меня
Hoo-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Hoo-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Hoo-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Falling in and out of love
То влюбляюсь, то разлюбляю
In love, In love
Влюблена, влюблена
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Falling in and out of love
То влюбляюсь, то разлюбляю
In love, in love
Влюблена, влюблена
Ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у
Falling in and out of love
То влюбляюсь, то разлюбляю
In love, in love, in love
Влюблена, влюблена, влюблена
(Why-why-why-why, why-why-why-why)
(Почему-почему-почему-почему, почему-почему-почему-почему)
Why can't you see it? Why can't you feel
Почему ты не видишь? Почему не чувствуешь
In and out of love each time?
Как я то влюбляюсь, то разлюбляю каждый раз?
Why can't you feel it? Why can't you see it?
Почему ты не чувствуешь? Почему не видишь?
In and out of love
Как я то влюбляюсь, то разлюбляю
I keep, keep running, I keep, keep falling
Я всё бегу, бегу, я всё падаю, падаю
Don't let it fade away
Не дай этому угаснуть
You keep, keep running, I keep, keep falling
Ты всё бежишь, бежишь, а я всё падаю, падаю
Don't let it fade away
Не дай этому угаснуть





Writer(s): GOEIJ DE MARINUS B BENNO, ADEL DEN SHARON J, BUUREN VAN ARMIN J J D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.