Paroles et traduction Armin van Buuren, Lyrica Anderson & Arston - Gotta Be Love (ASOT 775) - Arston Remix
I
was
walking
one
day
Однажды
я
шел
пешком.
Through
frozen
hovering
ice
Сквозь
замерзший
парящий
лед.
You
tape
my
heart
together
Ты
связываешь
мое
сердце
вместе.
You
kiss
the
pain
goodbye
Ты
целуешь
боль
на
прощание.
It's
gotta
be
love,
be
love,
be
love
Это
должна
быть
любовь,
быть
любовью,
быть
любовью.
It's
gotta
be
love,
be
love,
be
love
Это
должна
быть
любовь,
быть
любовью,
быть
любовью.
It's
gotta
be
love,
and
I
hear
you
calling
me
(hear
you
call)
Это
должна
быть
любовь,
и
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
(слышишь,
как
ты
зовешь).
It's
gotta
be
love,
here
I
am
again
and
I'm
ready
Это
должна
быть
любовь,
я
снова
здесь,
и
я
готова.
It's
gotta
be
love
Это
должна
быть
любовь.
(gotta
be
love,
gotta
be
love)
(должна
быть
любовь,
должна
быть
любовь)
Join
me
through
the
night
Присоединяйся
ко
мне
всю
ночь.
I'll
catch
you
falling
Я
поймаю,
как
ты
падаешь.
Put
all
fears
aside
Отбрось
все
страхи.
It's
gotta
be
love,
be
love,
be
love
Это
должна
быть
любовь,
быть
любовью,
быть
любовью.
It's
gotta
be
love,
be
love,
be
love
Это
должна
быть
любовь,
быть
любовью,
быть
любовью.
It's
gotta
be
love,
and
I
hear
you
calling
me
(hear
you
call)
Это
должна
быть
любовь,
и
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
(слышишь,
как
ты
зовешь).
It's
gotta
be
love,
here
I
am
again
and
I'm
ready
Это
должна
быть
любовь,
я
снова
здесь,
и
я
готова.
It's
gotta
be
love
Это
должна
быть
любовь.
Gotta
be
love
Должна
быть
любовь.
Gotta
be
love
Должна
быть
любовь.
It's
gotta
be
love
Это
должна
быть
любовь.
It's
gotta
be
love
Это
должна
быть
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.