Paroles et traduction Armin van Buuren feat. Tempo Giusto & Steve Aoki - Mr. Navigator - Steve Aoki's 'I Am the Captain Now' Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Navigator - Steve Aoki's 'I Am the Captain Now' Remix
Господин Навигатор - ремикс Стива Аоки 'Я теперь капитан'
Back
to
the
basics,
freed
from
cages
Назад
к
основам,
освободившись
от
клеток,
Into
the
world
of
joy
not
stasis
В
мир
радости,
а
не
застоя.
Natural
chemicals,
endorphin,
dopamine
Природные
химические
вещества,
эндорфин,
дофамин
Storming
down
my
brain
like
a
wild,
wild
vaccine
Штурмуют
мой
мозг,
как
дикая,
дикая
вакцина.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
оператором.
Lose
the
role,
find
the
soul,
get
the
goal,
make
it
whole
Забудь
о
роли,
найди
душу,
найди
цель,
сделай
ее
целостной,
Never
let
the
system
take
cruise
control
Никогда
не
позволяй
системе
брать
круиз-контроль.
This
is
the
weekend
Это
выходные,
When
lame
things
end,
meet
your
cool
friend
Когда
все
скучное
заканчивается,
встречайся
со
своим
классным
другом.
Time
to
dance,
take
a
chance,
go
wild,
in
a
trance
Время
танцевать,
рисковать,
сходить
с
ума
в
трансе,
Everyone
can
win
a
game
of
romance
Каждый
может
выиграть
в
игре
романтики.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
модератором.
Live
it
up,
let
it
flow,
loose
it
up,
let
it
go
Живи
полной
жизнью,
позволь
ей
течь,
отпусти
ее,
позволь
ей
уйти,
Be
the
miracle,
your
own
commando
Будь
чудом,
своим
собственным
коммандос.
Back
to
the
basics,
freed
from
cages
Назад
к
основам,
освободившись
от
клеток,
Into
the
world
of
joy
not
stasis
В
мир
радости,
а
не
застоя.
Natural
chemicals,
endorphin,
dopamine
Природные
химические
вещества,
эндорфин,
дофамин
Storming
down
my
brain
like
a
wild,
wild
vaccine
Штурмуют
мой
мозг,
как
дикая,
дикая
вакцина.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
оператором.
Live
it
up,
let
it
flow,
loose
it
up,
let
it
go
Живи
полной
жизнью,
позволь
ей
течь,
отпусти
ее,
позволь
ей
уйти,
Be
the
miracle,
your
own
commando
Будь
чудом,
своим
собственным
коммандос.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
оператором.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
модератором.
Back
to
the
basics,
freed
from
cages
Назад
к
основам,
освободившись
от
клеток,
Into
the
world
of
joy
not
stasis
В
мир
радости,
а
не
застоя.
Natural
chemicals,
endorphin,
dopamine
Природные
химические
вещества,
эндорфин,
дофамин
Storming
down
my
brain
like
a
wild,
wild
vaccine
Штурмуют
мой
мозг,
как
дикая,
дикая
вакцина.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
оператором.
Lose
the
role,
find
the
soul,
get
the
goal,
make
it
whole
Забудь
о
роли,
найди
душу,
найди
цель,
сделай
ее
целостной,
Never
let
the
system
take
cruise
control
Никогда
не
позволяй
системе
брать
круиз-контроль.
This
is
the
weekend
Это
выходные,
When
lame
things
end,
meet
your
cool
friend
Когда
все
скучное
заканчивается,
встречайся
со
своим
классным
другом.
Time
to
dance,
take
a
chance,
go
wild,
in
a
trance
Время
танцевать,
рисковать,
сходить
с
ума
в
трансе,
Everyone
can
win
a
game
of
romance
Каждый
может
выиграть
в
игре
романтики.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор,
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтобы
править
своей
жизнью
и
быть
модератором.
Live
it
up,
let
it
flow,
loose
it
up,
let
it
go
Живи
полной
жизнью,
позволь
ей
течь,
отпусти
ее,
позволь
ей
уйти,
Be
the
miracle,
your
own
commando
Будь
чудом,
своим
собственным
коммандос.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Navigator...
Навигатор...
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Navigator...
Навигатор...
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
(Welcome
back
Mr.
Navigator)
(Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор)
(Welcome
back
Mr.
Navigator)
(Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор)
Welcome
back
Mr.
Navigator
Добро
пожаловать
обратно,
господин
Навигатор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Van Buuren, Tuomas Aarne Juhana Lahteenoja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.