Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gettin'
high
on
city
lights
Меня
пьянят
огни
большого
города,
The
way
they're
rushin'
through
the
night
Как
мелькают
они
в
ночной
пучине.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моей
голове
лишь
ты
одна,
Another
round,
just
one
more
time
Дай
мне
снова
глоток
твоего
огня.
When
I'm
driving
through
the
night
Когда
я
мчу
сквозь
ночные
шторма,
Won't
go
home
until
the
sun
comes
up
Не
вернусь
домой
до
первых
лучей.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моих
мыслях
продолжаешь
ты,
'Nother
round,
just
one
more
time
Дай
ещё
разок
закружить
меня.
One
more
time
Хоть
разок
ещё!
(One
more
time)
(Ещё
разок!)
Think
I've
had
enough
of
it
Кажется,
я
сыт
этим
всем
по
горло,
And
I
feel
like
losing
control
Хочется
сорваться
с
тормозов.
Gotta
loosen
up
a
bit
Пора
дать
волю
этим
ветрам,
Been
cautious
for
too
long
Слишком
долго
был
я
на
замке.
Faded
'til
it's
gettin'
late
Тускнеют
огни
в
ночной
дали,
Wanna
dive
into
the
dark
Хочу
нырнуть
в
темноту
глубже.
So
I
can
feel
the
color
waves
Чтоб
почувствовать
пульс
цветных
волн,
Passin'
by
like
a
heartbeat
Что
стучат
в
такт
сердцебиению.
Gettin'
high
on
city
lights
Меня
пьянят
огни
большого
города,
The
way
they're
rushin'
through
the
night
Как
мелькают
они
в
ночной
пучине.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моей
голове
лишь
ты
одна,
Another
round,
just
one
more
time
Дай
мне
снова
глоток
твоего
огня.
When
I'm
driving
through
the
night
Когда
я
мчу
сквозь
ночные
шторма,
Won't
go
home
until
the
sun
comes
up
Не
вернусь
домой
до
первых
лучей.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моих
мыслях
продолжаешь
ты,
'Nother
round,
just
one
more
time
Дай
ещё
разок
закружить
меня.
One
more
time
Хоть
разок
ещё!
Gettin'
high
on
city
lights
Меня
пьянят
огни
большого
города,
The
way
they're
rushin'
through
the
night
Как
мелькают
они
в
ночной
пучине.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моей
голове
лишь
ты
одна,
Another
round,
just
one
more
time
Дай
мне
снова
глоток
твоего
огня.
When
I'm
driving
through
the
night
Когда
я
мчу
сквозь
ночные
шторма,
Won't
go
home
until
the
sun
comes
up
Не
вернусь
домой
до
первых
лучей.
Nothin'
else
left
on
my
mind
И
в
моих
мыслях
продолжаешь
ты,
'Nother
round,
just
one
more
time
Дай
ещё
разок
закружить
меня.
One
more
time
Хоть
разок
ещё!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Becker, Leonie Burger, Armin J.j.d. Van Buuren, Vitali Zestovskih, Tiffany Aris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.