Paroles et traduction Armin van Buuren feat. James Newman - Therapy (Leo Reyes Remix) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
dance,
'cause
my
feet
won't
let
me
Я
не
могу
танцевать,
потому
что
мои
ноги
не
дают
мне
танцевать.
And
I
can't
love,
'cause
my
heart
won't
let
go
И
я
не
могу
любить,
потому
что
мое
сердце
не
отпустит.
I
can't
tell
no
one
the
way
I
really
feel
Я
не
могу
сказать
никому,
что
я
действительно
чувствую.
'Cause
I
don't
feel
nothing
no
more
Потому
что
я
больше
ничего
не
чувствую.
And
I
can't
hear,
to
remember
what
it's
like
И
я
не
слышу,
чтобы
вспомнить,
каково
это-
To
hold
someone
Обнимать
кого-то.
And
then
I
saw
you
there
dancing
on
your
own
and
А
потом
я
увидела,
как
ты
танцевала
одна.
You
look
like
therapy
Ты
похожа
на
психотерапевта.
As
I
keep
wild
in
me
Пока
я
держусь
в
себе.
You
are
the
darkness
for
me
to
light,
yeah
Ты-тьма
для
меня,
чтобы
осветить,
да.
The
perfect
remedy
Идеальное
лекарство.
To
heal
what's
hurting
me
Чтобы
исцелить
то,
что
причиняет
мне
боль.
Come
be
the
therapy
for
me
Приди,
будь
моим
лечением.
And
me
for
you,
tonight
И
я
для
тебя,
этой
ночью.
I
can
tell
by
the
way
that
you
move
Я
вижу
по
тому,
как
ты
двигаешься.
There's
a
cure
for
me
somewhere
in
you
Где-то
в
тебе
есть
лекарство
для
меня.
Your
touch,
your
kiss,
and
your
body
next
to
mine
Твое
прикосновение,
твой
поцелуй
и
твое
тело
рядом
с
моим.
I
just
want
a
bit
of
your
time
Я
просто
хочу
немного
твоего
времени.
And
I
can't
hear,
to
remember
what
it's
like
И
я
не
слышу,
чтобы
вспомнить,
каково
это-
To
hold
someone
Обнимать
кого-то.
And
now
I'm
closer,
and
you
have
to
know
that
И
теперь
я
ближе,
и
ты
должна
это
знать.
You
look
like
therapy
Ты
похожа
на
психотерапевта.
Exactly
what
I
need
Именно
то,
что
мне
нужно.
You
are
the
darkness
for
me
to
light,
yeah
Ты-тьма
для
меня,
чтобы
осветить,
да.
The
perfect
remedy
Идеальное
лекарство.
To
heal
what's
hurting
me
Чтобы
исцелить
то,
что
причиняет
мне
боль.
Come
be
the
therapy
for
me
Приди,
будь
моим
лечением.
And
me
for
you,
tonight
И
я
для
тебя,
этой
ночью.
And
I
can't
hear
И
я
не
слышу,
'Cause
I'm
trying
to
hold
my
pain
потому
что
пытаюсь
удержать
свою
боль.
And
hold
my
dear
И
держись,
моя
дорогая.
I
think
you
might
be
trying
to
do
the
same,
yeah
Думаю,
ты
пытаешься
сделать
то
же
самое,
да.
You
look
like
therapy
Ты
похожа
на
психотерапевта.
Exactly
what
I
need
Именно
то,
что
мне
нужно.
You
are
the
darkness
for
me
to
light,
yeah
Ты-тьма
для
меня,
чтобы
осветить,
да.
The
perfect
remedy
Идеальное
лекарство.
To
heal
what's
hurting
me
Чтобы
исцелить
то,
что
причиняет
мне
боль.
Come
be
the
therapy
for
me
Приди,
будь
моим
лечением.
And
me
for
you,
tonight
И
я
для
тебя,
этой
ночью.
Come
be
the
therapy
for
me
Приди,
будь
моим
лечением.
And
me
for
you,
yeah
И
я
для
тебя,
да.
C'mon,
now
now
Давай,
сейчас
же!
Therapy,
therapy,
therapy,
yeah
Терапия,
терапия,
терапия,
да.
You
look
like
therapy
Ты
похожа
на
психотерапевта.
Exactly
what
I
need
Именно
то,
что
мне
нужно.
You
are
the
darkness
for
me
to
light
Ты-тьма
для
меня,
чтобы
светить.
(You
are
the
darkness
for
me
to
light)
yeah
(Ты-тьма
для
меня,
чтобы
осветить)
да.
The
perfect
remedy
(ooh)
Идеальное
лекарство
(у-у!)
To
heal
what's
hurting
me
Чтобы
исцелить
то,
что
причиняет
мне
боль.
(Heal
what's
hurting
me)
(Исцели
то,
что
причиняет
мне
боль)
Come
be
the
therapy
for
me
Приди,
будь
моим
лечением.
And
me
for
you,
tonight
И
я
для
тебя,
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.