Paroles et traduction Armin van Buuren feat. Jaren - Unforgivable (Stoneface & Terminal Mix)
You
used
to
light
up
the
dark
Раньше
ты
освещал
темноту.
With
your
unrelenting
spark
С
твоей
неумолимой
искрой.
It
always
put
a
fire
in
me
Это
всегда
разжигало
во
мне
огонь.
You
used
to
say
I′m
the
one
Раньше
ты
говорил,
что
я
единственный.
The
only
ray
of
sun
you
could
touch
Единственный
луч
солнца,
которого
ты
можешь
коснуться.
Without
a
fear
of
burning
Без
страха
сгореть.
Well
you
used
to
try
to
please
me
Что
ж,
раньше
ты
пытался
угодить
мне.
Yeah
you
used
to
try
to
please
me
Да,
раньше
ты
пытался
угодить
мне.
Never
said
this
would
be
easy
What
are
you
telling
her
now
Я
никогда
не
говорил
что
это
будет
легко
что
ты
говоришь
ей
сейчас
While
you
hold
her
in
you
arms
Пока
ты
держишь
ее
в
своих
объятиях.
Are
you
pretending
she's
me?
Ты
притворяешься,
что
она-это
я?
And
just
how
long
will
you
go
on
И
как
долго
ты
будешь
продолжать?
Before
you
realize
you
know
she′s
Прежде
чем
ты
осознаешь,
что
знаешь,
что
она
...
The
one
but
you're
gonna
lose
her
anyway?
Единственная,
но
ты
все
равно
ее
потеряешь?
You
just
got
there
now
you're
leaving
Your
sweet
nothings
are
deceiving
Well
it
ain′t
over
till
it′s
over
Ты
только
что
добрался
туда,
а
теперь
уходишь,
твои
сладкие
пустяки
обманчивы,
что
ж,
это
еще
не
конец,
пока
все
не
закончится.
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
закрывается.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
близко
к
тому,
чтобы
ты
знал.
It′s
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it′s
over
Но
это
не
конец,
пока
не
закончится.
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
хочу
быть
дураком.
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
оставить
меня
так
как
ты
это
сделал
было
просто
так
Unforgivable
Well
it
ain′t
over
till
it's
over
Непростительно,
что
ж,
это
не
конец,
пока
не
закончится.
And
my
world
shuts
down
И
мой
мир
закрывается.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
близко
к
тому,
чтобы
ты
знал.
It′s
just
a
matter
of
time
Это
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain′t
over
till
it's
over
Но
это
не
конец,
пока
не
закончится.
But
I
won′t
be
made
a
fool
Но
я
не
хочу
быть
дураком.
Cuz
leaving
me
the
way
you
did
was
just
so
Потому
что
оставить
меня
так
как
ты
это
сделал
было
просто
так
Unforgivable
Непростительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.