Armin van Buuren feat. Lauren Evans - Alone (Thomas Newson Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armin van Buuren feat. Lauren Evans - Alone (Thomas Newson Radio Edit)




Everyone is broken, only day in your life
Все сломлены, это единственный день в твоей жизни.
Like the ghosts that are shattered, barely alive
Как призраки, которые разбиты вдребезги, едва живые
Even time's in a rush
Даже время торопится
But it's going nowhere
Но это ни к чему не приведет
(Pre-)
(Предварительно)
Everyone's connected but no one is connecting
Все подключены, но никто не подключается
The human in me is long and missing
Человеческого во мне давно не хватает
Tell me, have you seen it?
Скажи мне, ты это видел?
Have you seen it?
Вы это видели?
()
()
Or are we alone?
Или мы одни?
I need something to believe in
Мне нужно во что-то верить
Tell me, are we alone?
Скажи мне, мы одни?
Where is the love? Where is the feeling?
Где же любовь? Где это чувство?
Is anybody out there?
Есть там кто-нибудь?
Is anyone listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь во всем этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...
Where is the feeling?
Где это чувство?
()
()
Everybody needs to love
Каждый должен любить
Somebody who cares, just a friendly face
Кто-то, кому не все равно, просто дружелюбное лицо
You can trust who'll be there, I'm too afraid to move on
Ты можешь доверять тому, кто будет рядом, я слишком боюсь двигаться дальше
And not be a stranger
И не быть чужим
(Pre-)
(Предварительно)
'Cause everyone's connected but no one is connecting
Потому что все подключены, но никто не подключается
The human in me is long and missing
Человеческого во мне давно не хватает
Tell me, have you seen it?
Скажи мне, ты это видел?
Have you seen it?
Вы это видели?
()
()
Or are we alone?
Или мы одни?
I need something to believe in
Мне нужно во что-то верить
Tell me, are we alone?
Скажи мне, мы одни?
Where is the love? Where is the feeling?
Где же любовь? Где это чувство?
Is anybody out there?
Есть там кто-нибудь?
Is anyone listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь во всем этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь во всем этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.