Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is What It Feels Like (Live)
Вот каково это (Live)
Nobody
here
knocking
at
my
door
Никто
не
стучит
в
мою
дверь
The
sound
of
silence
I
can't
take
anymore
Звук
тишины
больше
невыносим
Nobody
ringing
my
telephone
now
Никто
не
звонит
на
мой
телефон
Oh
how
I
miss
such
a
beautiful
sound
Как
же
мне
не
хватает
этого
прекрасного
звука
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
выживаю
I
won't
make
it
to
the
shore
without
your
light
Я
не
доберусь
до
берега
без
твоего
света
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Я
даже
не
знаю,
жив
ли
я
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о
без
тебя
сейчас
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это
Nothing
to
hold
but
the
memories
and
frames
Ничего
не
осталось,
кроме
воспоминаний
и
фотографий
Oh
they
remind
me
of
the
battle
I
face
Они
напоминают
мне
о
битве,
с
которой
я
столкнулся
without
your
love,
without
you
I
drown
Без
твоей
любви,
без
тебя
я
тону
Somebody
save
me
I'm
going
down
Кто-нибудь,
спасите
меня,
я
иду
ко
дну
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
выживаю
I
won't
make
it
to
the
shore
without
your
light
Я
не
доберусь
до
берега
без
твоего
света
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Я
даже
не
знаю,
жив
ли
я
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о
без
тебя
сейчас
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это
And
I
don't
even
know
how
I
survive
И
я
даже
не
знаю,
как
выживаю
I
won't
make
it
to
the
show
without
your
light
Я
не
доберусь
до
берега
без
твоего
света
No
I
don't
even
know
if
I'm
alive
Я
даже
не
знаю,
жив
ли
я
Oh,
oh,
oh
without
you
now
О,
о,
о
без
тебя
сейчас
This
is
what
it
feels
like
Вот
каково
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARMIN VAN BUUREN, JOHN O.C.W. EWBANK, BENNO DE GOEIJ, JENSON VAUGHAN, TREVOR DEAN GUTHRIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.