Paroles et traduction Armin van Buuren vs. Herman Brood - Saturday Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Night
Субботняя ночь
The
neon
light,
of
the
"Open
all
night",
Неоновый
свет
вывески
"Круглосуточно",
Was
just
in
time
replaced
by
the
magic
appearance
of
a
new
day-while,
Как
будто
по
волшебству
сменился
рассветом,
A
melancholic
Reno
was
crawling
on
his
back
just
in,
Меланхоличный
Рено
полз
на
спине
прямо,
Front
of
the
supermarket
door-way
child
Перед
дверью
супермаркета,
детка,
Hey
girl,
on
a
cold
summernight,
Эй,
девочка,
холодной
летней
ночью,
As
we
stood
on
the
corner,
Когда
мы
стояли
на
углу,
As
a
man
passed
by
and
asked
us,
Какой-то
мужчина
подошел
и
спросил,
What
we
DO
and
what
we
need,
Чем
мы
занимаемся
и
что
нам
нужно,
As
he
pointed
his
big
fat
finger
Указывая
своим
толстым
пальцем
To
the
people
hangin
round
at
the
corner
of
the
- other
side
of
THE
street
На
людей,
слоняющихся
на
углу
- на
другой
стороне
улицы.
Oh
well
SAID
Ну,
сказал
он,
Doin′
nothing,
just
hanging
around,
Ничего
не
делаете,
просто
болтаетесь
без
дела,
What
do
you
mean
doin'
nothing
Sir.
Что
значит
ничего
не
делаем,
сэр?
So
we
had
to
hit
him
to
the
ground,
Пришлось
нам
его
уложить
на
землю,
Doin′
nothing
just
hanging
around.
Ничего
не
делаем,
просто
болтаемся
без
дела.
His
head
all
busted
lookin'
just
a
lttle
to
WILD
child
Его
голова
вся
разбита,
выглядит
немного
диковато,
детка,
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can′t
wait
for
saturday
night
Я
просто
не
могу
дождаться
субботней
ночи
For
saturday
night
Субботней
ночи
For
saturday
night
Субботней
ночи
Saturday
night
Субботней
ночи
Bit
with
solo:
Бит
с
соло:
Saturday
night
Субботней
ночи
Saturday
night
Субботней
ночи
Saturday
night
Субботней
ночи
I
just
can′t
wait
Я
просто
не
могу
дождаться
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться
(BACKING:
sATURDAY
NIGHT...)
(На
фоне:
Субботней
ночи...)
MELANCHOLIC
RENO
CRAWLIN′
ON
HIS
BACK
МЕЛАНХОЛИЧНЫЙ
РЕНО
ПОЛЗЕТ
НА
СПИНЕ
JUST
IN
FRONT
OF
THE
SUPERMARKET
GONE
ПРЯМО
ПЕРЕД
СУПЕРМАРКЕТОМ,
КОТОРОГО
УЖЕ
НЕТ
ONE
THE
NEON
LIGHT
OF
THE
'OPEN
ALL
NIGHT′
НЕОНОВЫЙ
СВЕТ
ВЫВЕСКИ
"КРУГЛОСУТОЧНО"
JUST
IN
TIME
REPLACED
BY
THE
MAGIC
APPEARANCE
OF
A
NEW
DAY
СМЕНИЛСЯ
ВОЛШЕБНЫМ
ПОЯВЛЕНИЕМ
НОВОГО
ДНЯ
BEAUTIFUL
SOUL
MUSIC...
ПРЕКРАСНАЯ
ДУШЕВНАЯ
МУЗЫКА...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brood Hermanus, Lademacher Daniel Germain J
Album
10 Years
date de sortie
11-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.