Armin van Buuren - Armin Only - Intense "The Music" (Full Continuous Mix, Pt. 1) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armin van Buuren - Armin Only - Intense "The Music" (Full Continuous Mix, Pt. 1)




Beautiful Life"
* Прекрасная Жизнь"
She sees the world through TV screens
Она видит мир через телевизионные экраны.
All of her friends in magazines
Все ее друзья в журналах.
But everyday she lives a broken dream, yeah
Но каждый день она живет разбитой мечтой, да
Making her own reality
Создавая свою собственную реальность.
There's lots of make-up on her face
На ее лице много косметики.
To cover up an empty space
Чтобы прикрыть пустое место.
But there's a lot behind those big blue eyes
Но за этими большими голубыми глазами скрывается многое.
She just don't realize
Она просто не понимает.
Everybody's gone and lost their mind
Все ушли и сошли с ума.
It's just the days we live in
Это просто дни, в которые мы живем.
Most of the time
Большую часть времени
Get up out the dark
Вставай из темноты
Open up your eyes
Открой глаза.
You'll discover there's a world outside (world outside...)
Ты обнаружишь, что есть мир снаружи (мир снаружи...)
To fix a broken heart
Чтобы исцелить разбитое сердце
You have to try
Ты должен попытаться.
Pick it up, pick it up
Подними его, подними его.
It's a beautiful life
Это прекрасная жизнь.
Beautiful life, beautiful life
Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь.
It's a beautiful life, beautiful life.
Это прекрасная жизнь, прекрасная жизнь.
He got his fortune on the plate
Он получил свое состояние на блюдечке.
But all that money won't change fate
Но все эти деньги не изменят судьбу.
He's got 6 zeroes but no one to share it with
У него 6 нулей, но не с кем поделиться.
No friends, no girl, no one in the world
Ни друзей, ни девушки, никого в мире.
Everybody's gone and lost their mind
Все ушли и сошли с ума.
It's just the days we live in
Это просто дни, в которые мы живем.
Most of the time, yeah
Большую часть времени, да.
Get up out the dark (get up out the dark)
Вставай из темноты (вставай из темноты).
Open up your eyes
Открой глаза.
You'll discover there's a world outside
Ты обнаружишь, что снаружи есть мир.
To fix a broken heart (to fix a broken heart)
Чтобы починить разбитое сердце (чтобы починить разбитое сердце)
You have to try
Ты должен попытаться.
Pick it up, pick it up
Подними его, подними его.
It's a beautiful life
Это прекрасная жизнь.
Beautiful life, beautiful life.
Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь.
It's a beautiful life, beautiful life.
Это прекрасная жизнь, прекрасная жизнь.
We are not so different, you and I
Мы не такие уж и разные, ты и я,
Cause everybody's got a place to hide
потому что у каждого есть место, где спрятаться.
But it's just the things we live in, hmm
Но это просто вещи, в которых мы живем, хм
Most of the time
Большую часть времени
Get up out the dark (get up out the dark) open up your eyes
Выйди из темноты (выйди из темноты) открой свои глаза.
You'll discover there's a world outside (there's a world outside)
Вы обнаружите, что есть мир снаружи (есть мир снаружи).
To fix a broken heart (to fix a broken heart)
Чтобы починить разбитое сердце (чтобы починить разбитое сердце)
You have to try
Ты должен попытаться.
Pick it up, pick it up
Подними его, подними его.
It's a beautiful life
Это прекрасная жизнь.
Beautiful life, beautiful life
Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь.
This Is What It Feels Like"
Вот На Что Это Похоже"
(Feat. Trevor Guthrie)
(Подвиг Тревора Гатри)
Nobody here knocking at my door
Никто не стучится в мою дверь.
The sound of silence I can't take anymore
Звук тишины, который я больше не могу выносить.
Nobody ringing my telephone now
Теперь мне никто не звонит.
Oh how I miss such a beautiful sound
О как я скучаю по этому прекрасному звуку
And I don't even know how I survive
И я даже не знаю, как я выживаю.
I won't make it to the shore without your light
Я не доберусь до берега без твоего света.
No I don't even know if I'm alive
Нет я даже не знаю жив ли я
Oh, oh, oh without you now
О, о, о, теперь без тебя.
This is what it feels like
Вот на что это похоже
Nothing to hold but the memories and frames
Не осталось ничего, кроме воспоминаний и кадров.
Oh they remind me of the battle I face
О, они напоминают мне о битве, которую я веду.
Without your love, without you I drown
Без твоей любви, без тебя я тону.
Somebody save me I'm going down
Кто нибудь спасите меня я иду ко дну
And I don't even know how I survive
И я даже не знаю, как я выживаю.
I won't make it to the shore without your light
Я не доберусь до берега без твоего света.
No I don't even know if I'm alive
Нет я даже не знаю жив ли я
Oh, oh, oh without you now
О, о, о, теперь без тебя.
This is what it feels like
Вот на что это похоже
And I don't even know how I survive
И я даже не знаю, как я выживаю.
I won't make it down the road with one headlight
Я не поеду по дороге с одной фарой.
No I don't even know if I'm alive
Нет я даже не знаю жив ли я
Oh, oh, oh without you now
О, о, о, теперь без тебя.
This is what it feels like
Вот на что это похоже
Alone
* Один
(Feat. Lauren Evans)
(Подвиг Лорен Эванс)
Everyone is walking on the edge of life
Каждый ходит по краю жизни.
Like a ghost of a shadow, barely alive
Как призрак тени, едва живой.
Even time's in a rush
Даже время спешит.
But it's going nowhere
Но это ни к чему не приведет.
Everyone's connected but no one is connecting
Все связаны, но никто не связан.
The human element has long been missing
Человеческий элемент давно отсутствует.
Tell me, have you seen it?
Скажи, ты его видел?
Have you seen it?
Ты его видел?
Or are we alone?
Или мы одни?
'Cause I need something to believe in
Потому что мне нужно во что-то верить .
Tell me, are we alone?
Скажи, мы одни?
Where is the life? Where is the feeling?
Где жизнь? где чувства?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
Is anyone listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь в этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...
Where is the feeling?
Где это чувство?
Everybody needs to know
Все должны знать.
Somebody who cares.
Кто-то, кому не все равно.
Just a friendly face
Просто дружелюбное лицо.
You can trust to be there.
Ты можешь быть уверен, что будешь там.
Are you afraid to be known
Ты боишься быть известным
And not be a stranger?
И не быть чужаком?
'Cause everyone's connected but no one is connecting
Потому что все связаны, но никто не связан.
The human element has long been missing
Человеческий элемент давно отсутствует.
Tell me, have you seen it?
Скажи, ты его видел?
Have you seen it?
Ты его видел?
Or are we alone?
Или мы одни?
'Cause I need something to believe in
Потому что мне нужно во что-то верить .
Tell me, are we alone?
Скажи, мы одни?
Where is the life? Where is the feeling?
Где жизнь? где чувства?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
Is anyone listening?
Кто-нибудь слушает?
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь в этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...
Is anyone left in this whole world?
Остался ли кто-нибудь в этом мире?
Or are we alone?
Или мы одни?
Alone...
Один...
Sound Of The Drums"
* Звук Барабанов"
(Feat. Laura Jansen)
(Feat. Laura Jansen)
My heart is a beating drum
Мое сердце-это бьющийся барабан.
Moves mountains it's so strong
Двигает горы это так сильно
My love is a silent song
Моя любовь-это тихая песня.
Everybody moves
Все двигаются.
Everybody moves
Все двигаются.
And I wait all day, I won't give up
И я жду весь день, я не сдамся.
'Till the sound of the drums bring you back to love
Пока звук барабанов не вернет тебя к любви .
And I wait all day, I won't give up
И я жду весь день, я не сдамся.
Back to love
Назад к любви
Back to love
Назад к любви
And I wait all day, I won't give up
И я жду весь день, я не сдамся.
'Till the sound of the drums bring you back to love
Пока звук барабанов не вернет тебя к любви .
And I wait all day, I won't give up
И я жду весь день, я не сдамся.
Save My Night"
* Спаси Мою Ночь"
The music saves my soul
Музыка спасает мою душу.
The beat saves my life
Этот ритм спасает мне жизнь.
Tonight the DJ saves my night
Сегодня вечером диджей спасет мою ночь
Save my night
Спаси мою ночь.
Save my night
Спаси мою ночь.
Won't Let You Go"
Не отпущу тебя"
(Feat. Aruna)
(Подвиг Аруны)
In too deep
Слишком глубоко
And overloading
И перегрузка.
And it's hard to breathe
И мне трудно дышать.
When you're still hoping
Когда ты все еще надеешься
Nothing lasts forever
Ничто не длится вечно.
This is all we get
Это все, что у нас есть.
Now we're holding on together
Теперь мы держимся вместе.
Hanging by a thread
Висит на волоске.
I wont let you go
Я не отпущу тебя.
So don't look down
Так что не смотри вниз.
I won't let you go
Я не отпущу тебя.
'Till we turn it all around
Пока мы не перевернем все с ног на голову.
There's nothing to break my fall
Ничто не остановит мое падение.
But I won't stop trying
Но я не перестану пытаться.
'Cause I still believe in God, in love, in you and I
Потому что я все еще верю в Бога, в любовь, в нас с тобой.
In you and I
В нас с тобой.
I believe in you and I
Я верю в нас с тобой.
I wont let you go
Я не отпущу тебя.
So don't look down
Так что не смотри вниз.
I won't let you go
Я не отпущу тебя.
'Till we turn it all around
Пока мы не перевернем все с ног на голову.
There's nothing to break my fall
Ничто не остановит мое падение.
But I won't stop trying
Но я не перестану пытаться.
'Cause I still believe in God, in love, in you and I
Потому что я все еще верю в Бога, в любовь, в нас с тобой.
In you and I
В нас с тобой.
I believe in you and I
Я верю в тебя, и я
Love Never Came"
любовь никогда не приходила".
(Feat. Richard Bedford)
(Подвиг Ричарда Бедфорда)
I've waited here
Я ждал здесь.
Between the light and the rain
Между светом и дождем
Hiding in the cracks in the walls
Прячется в трещинах стен.
Trying to break my fall
Пытаюсь остановить свое падение.
As I lose you again
Когда я снова потеряю тебя
And you're gone
И ты ушел.
As though love never came
Как будто любви никогда не было.
As though love turns and leaves me here again
Как будто любовь оборачивается и снова оставляет меня здесь.
I've waited here
Я ждал здесь.
Holding on to pieces of the past
Цепляясь за осколки прошлого.
But nothing, nothing makes sense any more
Но ничто, ничто больше не имеет смысла.
I can't seem to push us back together
Кажется, я не могу снова свести нас вместе.
I thought we'd be forever
Я думал, что мы будем вместе навсегда.
But you're gone
Но ты ушел.
As though love never came
Как будто любви никогда не было.
As though love turns and leaves me here again
Как будто любовь оборачивается и снова оставляет меня здесь,
As though love never came
как будто любовь никогда не приходила.
I guess love always leaves me here
Наверное, любовь всегда оставляет меня здесь.
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.
But I run from the shadow
Но я убегаю от тени.
The darkness always hides behinds the sun
Тьма всегда прячется за солнцем.
I'm still holding on
Я все еще держусь.
In silence and the emptiness
В тишине и пустоте.
The darkness seems to leave when you're gone
Тьма, кажется, уходит, когда ты уходишь.
But I'm still holding on
Но я все еще держусь.
But I'm still holding on
Но я все еще держусь.
As though love never came
Как будто любви никогда не было.
As though love turns and leaves me here again
Как будто любовь оборачивается и снова оставляет меня здесь,
As though love never came
как будто любовь никогда не приходила.
As though love turns and leaves me here
Как будто любовь оборачивается и оставляет меня здесь.
You leave me here
Ты оставляешь меня здесь.





Writer(s): Various Artists


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.