Paroles et traduction Armin van Buuren - Come Around Again (feat. JC Stewart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Around Again (feat. JC Stewart)
Снова и снова (feat. JC Stewart)
Ask
me
a
question
and
I'll
try
to
not
reply
Задай
мне
вопрос,
и
я
постараюсь
не
отвечать.
Decided
you're
moving
on,
you
know
that
I'm
still
asking
why
Решила
двигаться
дальше,
но
знаешь,
я
все
еще
спрашиваю
себя,
почему.
Just
be
honest
(be
honest)
Просто
будь
честна
(будь
честна).
Yeah,
be
honest,
oh-yeah
Да,
будь
честна,
о-о-о.
Too
much
temptation
coming
either
way
you
lie
(either
way
you
lie)
Слишком
много
соблазна,
как
бы
ты
ни
ответила
(как
бы
ты
ни
ответила).
Hiding
from
something,
but
you
catch
me
by
surprise
Ты
прячешься
от
чего-то,
но
застаешь
меня
врасплох.
And
I
don't
want
it
(don't
want
it)
И
я
не
хочу
этого
(не
хочу
этого).
I
don't
want
it,
oh
Не
хочу
этого,
о-о-о.
Now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
And
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
И
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
'Cause
now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Потому
что
теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
But
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
Но
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
(You're
livin'
inside
my
head)
(Ты
живешь
в
моей
голове.)
I
was
hoping
one
day
I
would
take
my
own
advice
Я
надеялся,
что
однажды
последую
собственному
совету.
Too
many
times
I
should've
thought
way
more
than
twice
Слишком
много
раз
мне
следовало
думать
дважды,
а
то
и
больше.
But
you
got
me
Но
ты
меня
зацепила.
But
don't
want
me,
oh
Но
тебе
я
не
нужен,
о-о-о.
Now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
And
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
И
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
'Cause
now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Потому
что
теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
But
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
Но
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
(You're
livin'
inside
my
head)
(Ты
живешь
в
моей
голове.)
Now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
And
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
И
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
Now
I
feel,
I
feel
it
coming
around
Теперь
я
чувствую,
чувствую,
как
это
возвращается.
I
feel
it
coming
around
again
Я
чувствую,
как
это
возвращается
снова.
But
all
I
see
is
you
when
I
close
my
eyes
Но
все,
что
я
вижу,
когда
закрываю
глаза,
— это
ты.
It's
you
livin'
inside
my
head
Ты
живешь
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Van Buuren, Benno De Goeij, Tom Hollings, Nicholas Josef Christopher Sheldon, Sam Brennan, Jc Stewart, James Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.