Paroles et traduction Armin van Buuren - Forever & Always (feat. Owl City)
Forever & Always (feat. Owl City)
Навсегда и вечно (совместно с Owl City)
Nothing
left
here
in
this
town
Ничего
не
осталось
в
этом
городе,
All
of
life
has
been
shut
down
Вся
жизнь
здесь
остановилась.
Take
the
last
flight
out
tonight
Давай
сядем
на
последний
рейс
сегодня,
Set
a
course
for
the
moonlight
Возьмем
курс
на
лунный
свет.
Say
goodnight,
city
lights
Скажи
спокойной
ночи
городским
огням,
Watch
as
they
fade
from
sight
Смотри,
как
они
исчезают
из
виду.
I
would
follow
you
to
the
end
Я
последую
за
тобой
до
конца,
Take
a
bullet
again
and
again
Приму
пулю
снова
и
снова.
And
if
we
should
die
tonight
И
если
нам
суждено
умереть
этой
ночью,
There'd
be
two
more
stars
in
the
sky
На
небе
станет
на
две
звезды
больше,
'Cause
I
would
follow
you
to
the
end
Потому
что
я
последую
за
тобой
до
конца.
Forever
and
always
(oh-oh-oh-oh,
ooh)
Навсегда
и
вечно
(о-о-о-о,
у-у-у)
(Oh-oh-oh-oh)
Forever
and
always
(О-о-о-о)
Навсегда
и
вечно.
There'd
be
two
more
stars
in
the
sky
На
небе
станет
на
две
звезды
больше,
'Cause
I
would
follow
you
to
the
end
Потому
что
я
последую
за
тобой
до
конца.
Forever
and
always
Навсегда
и
вечно.
And
if
we
should
die
tonight
И
если
нам
суждено
умереть
этой
ночью,
There'd
be
two
more
stars
in
the
sky
На
небе
станет
на
две
звезды
больше,
'Cause
I
would
follow
you
to
the
end
Потому
что
я
последую
за
тобой
до
конца.
Forever
and
always
Навсегда
и
вечно.
The
empty
world
we
left
behind
Опустевший
мир,
который
мы
оставили
позади,
Is
still
so
lonely
in
my
mind
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Все
еще
так
одинок
в
моих
мыслях
(у-у-у-у).
But
touching
down
on
a
new
day
Но
мы
приземлимся
в
новый
день,
With
breaking
waves
guiding
our
way
С
бушующими
волнами,
указывающими
нам
путь.
An
ocean
bay
hideaway
telling
us
that
we
could
stay
Укромный
уголок
океанского
залива
говорит
нам,
что
мы
могли
бы
остаться.
I
would
follow
you
to
the
end
Я
последую
за
тобой
до
конца,
Take
a
bullet
again
and
again
Приму
пулю
снова
и
снова.
And
if
we
should
die
tonight
И
если
нам
суждено
умереть
этой
ночью,
There'd
be
two
more
stars
in
the
sky
На
небе
станет
на
две
звезды
больше,
'Cause
I
would
follow
you
to
the
end
Потому
что
я
последую
за
тобой
до
конца.
Forever
and
always
(oh-oh-oh-oh)
Навсегда
и
вечно
(о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh)
and
if
we
should
die
tonight
(О-о-о-о)
И
если
нам
суждено
умереть
этой
ночью,
There'd
be
two
more
stars
in
the
sky
На
небе
станет
на
две
звезды
больше,
'Cause
I
would
follow
you
to
the
end
Потому
что
я
последую
за
тобой
до
конца.
Forever
and
always
Навсегда
и
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benno Goeij De, Armin J J D Buuren Van, Adam R Young, Gareth Thomas Rhys Emery, Anthony John Galatis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.