Paroles et traduction Armin van Buuren - Rush Hour (Sudhaus Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rush Hour (Sudhaus Remix)
Час пик (Sudhaus Remix)
Am
I
better
off
dead?
Лучше
бы
мне
умереть?
Am
I
better
off
a
quitter?
Лучше
бы
мне
сдаться?
They
say
I'm
better
off
now
Говорят,
мне
сейчас
лучше,
Than
I
ever
was
with
her
Чем
когда-либо
было
с
тобой.
As
they
take
me
to
my
local
down
the
street
Пока
они
ведут
меня
в
ближайший
бар,
I'm
smiling
but
I'm
dying
trying
not
to
drag
my
feet
Я
улыбаюсь,
но
умираю,
пытаясь
не
волочить
ноги.
They
say
a
few
drinks
will
help
me
to
forget
her
Они
говорят,
что
пара
рюмок
поможет
мне
забыть
тебя,
But
after
one
too
many
I
know
that
I'll
never
Но
после
лишней
рюмки
я
знаю,
что
никогда
не
забуду.
Only
they
can't
see
where
this
is
gonna
end
Только
они
не
видят,
чем
это
закончится.
They
all
think
I'm
crazy
but
to
me
it's
perfect
sense
Они
все
думают,
что
я
сумасшедший,
но
для
меня
в
этом
есть
смысл.
And
my
mates
are
all
there
trying
to
calm
me
down
И
мои
друзья
пытаются
меня
успокоить,
'Cause
I'm
shouting
your
name
all
over
town
Потому
что
я
кричу
твое
имя
на
весь
город.
I'm
swearing
if
I
go
there
now
Я
клянусь,
если
я
пойду
к
тебе
сейчас,
I
can
change
her
mind,
turn
it
all
around
Я
смогу
переубедить
тебя,
все
изменить.
And
I
know
that
I'm
drunk
but
I'll
say
the
words
И
я
знаю,
что
пьян,
но
я
скажу
эти
слова,
And
she'll
listen
this
time
even
though
they're
slurred
И
ты
послушаешь
меня
на
этот
раз,
даже
если
они
невнятны.
So
I,
dialed
her
number
and
confessed
to
her
Поэтому
я
набрал
твой
номер
и
признался
тебе,
I'm
still
in
love
but
all
I
heard
Что
все
еще
люблю,
но
все,
что
я
услышал,
Was
nothing
(nothing,
nothing,
nothing)
Было
ничто
(ничего,
ничего,
ничего).
So
I
stumble
there,
along
the
railings
and
the
fences
И
я
бреду
туда,
вдоль
перил
и
заборов.
I
know
if
we're
face
to
face
then
she'll
come
to
her
senses
Я
знаю,
если
мы
встретимся
лицом
к
лицу,
ты
одумаешься.
Every
drunk
step
I
take
leads
me
to
her
door
Каждый
пьяный
шаг
ведет
меня
к
твоей
двери.
If
she
sees
how
much
I'm
hurting,
she'll
take
me
back
for
sure
Если
ты
увидишь,
как
мне
больно,
ты
точно
возьмешь
меня
обратно.
And
my
mates
are
all
there
trying
to
calm
me
down
И
мои
друзья
пытаются
меня
успокоить,
'Cause
I'm
shouting
your
name
all
over
town
Потому
что
я
кричу
твое
имя
на
весь
город.
I'm
swearing
if
I
go
there
now
Я
клянусь,
если
я
пойду
к
тебе
сейчас,
I
can
change
her
mind,
turn
it
all
around
Я
смогу
переубедить
тебя,
все
изменить.
And
I
know
that
I'm
drunk
but
I'll
say
the
words
И
я
знаю,
что
пьян,
но
я
скажу
эти
слова,
And
she'll
listen
this
time
even
though
they're
slurred
И
ты
послушаешь
меня
на
этот
раз,
даже
если
они
невнятны.
So
I,
dialed
her
number
and
confessed
to
her
Поэтому
я
набрал
твой
номер
и
признался
тебе,
I'm
still
in
love
but
all
I
heard
Что
все
еще
люблю,
но
все,
что
я
услышал,
Was
nothing
(nothing,
nothing)
Было
ничто
(ничего,
ничего).
She
said
nothing
(nothing,
nothing)
Ты
сказала
ни
слова
(ничего,
ничего).
Oh,
I
wanted
words
but
all
I
heard
was
nothing
О,
я
хотел
слов,
но
все,
что
я
услышал,
было
ничто.
Oh,
I
got
nothing
(nothing,
nothing)
О,
я
ничего
не
получил
(ничего,
ничего).
I
got
nothing
(nothing,
nothing)
Я
ничего
не
получил
(ничего,
ничего).
Oh,
I
wanted
words
but
all
I
heard
was
nothing
О,
я
хотел
слов,
но
все,
что
я
услышал,
было
ничто.
Ohh,
sometimes
love's
intoxicating
Ох,
иногда
любовь
опьяняет.
Ohh,
you're
coming
down,
your
hands
are
shaking
Ох,
ты
приходишь
в
себя,
твои
руки
дрожат,
When
you
realize
there's
no
one
waiting
Когда
понимаешь,
что
тебя
никто
не
ждет.
Am
I
better
off
dead?
Лучше
бы
мне
умереть?
Am
I
better
off
a
quitter?
Лучше
бы
мне
сдаться?
They
say
I'm
better
off
now
Говорят,
мне
сейчас
лучше,
Than
I
ever
was
with
her
Чем
когда-либо
было
с
тобой.
And
my
mates
are
all
there
trying
to
calm
me
down
И
мои
друзья
пытаются
меня
успокоить,
'Cause
I'm
shouting
your
name
all
over
town
Потому
что
я
кричу
твое
имя
на
весь
город.
I'm
swearing
if
I
go
there
now
Я
клянусь,
если
я
пойду
к
тебе
сейчас,
I
can
change
her
mind,
turn
it
all
around
Я
смогу
переубедить
тебя,
все
изменить.
And
I
know
that
I'm
drunk
but
I'll
say
the
words
И
я
знаю,
что
пьян,
но
я
скажу
эти
слова,
And
she'll
listen
this
time
even
though
they're
slurred
И
ты
послушаешь
меня
на
этот
раз,
даже
если
они
невнятны.
So
I,
dialed
her
number
and
confessed
to
her
Поэтому
я
набрал
твой
номер
и
признался
тебе,
I'm
still
in
love
but
all
I
heard
Что
все
еще
люблю,
но
все,
что
я
услышал,
Was
nothing
(nothing,
nothing)
Было
ничто
(ничего,
ничего).
She
said
nothing
(nothing,
nothing)
Ты
сказала
ни
слова
(ничего,
ничего).
Oh,
I
wanted
words
but
all
I
heard
was
nothing
О,
я
хотел
слов,
но
все,
что
я
услышал,
было
ничто.
Oh,
I
got
nothing
(nothing,
nothing)
О,
я
ничего
не
получил
(ничего,
ничего).
I
got
nothing
(nothing,
nothing)
Я
ничего
не
получил
(ничего,
ничего).
Oh,
I
wanted
words
but
all
I
heard
was
nothing
О,
я
хотел
слов,
но
все,
что
я
услышал,
было
ничто.
Oh,
I
got
nothing
(nothing,
nothing,
nothing)
О,
я
ничего
не
получил
(ничего,
ничего,
ничего).
I
got
nothing
Я
ничего
не
получил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armin Buuren Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.