Armin van Buuren - The Sound of Goodbye (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Armin van Buuren - The Sound of Goodbye (radio edit)




The Sound of Goodbye (radio edit)
Звук прощания (радио версия)
Everyface i see is cold as ice
Каждое лицо, которое я вижу, холодно как лед
Everything i touch is pale
Все, к чему я прикасаюсь, блекнет
Ever since i lost imagination
С тех пор, как я потерял воображение
Like a stream that flows into the sea
Словно река, что впадает в море
I am lost for all eternity
Я потерян навеки
Ever since you took your love away from me
С тех пор, как ты забрала свою любовь у меня
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания
Is louder than any drumbeat
Громче любого барабанного боя
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания
Is louder than any drumbeat
Громче любого барабанного боя
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания





Writer(s): Armin Van Buuren, E. Moore, Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.