Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homage (feat. Jetlag Trizz)
Hommage (feat. Jetlag Trizz)
I
had
to
get
up
and
go
Ich
musste
aufstehen
und
gehen
I
used
to
listen
to
niggas
but
niggas
are
broke
Früher
hörte
ich
auf
N****,
aber
N****
sind
pleite
Enemies
calling
you
bro
Feinde
nennen
dich
Bruder
Dimming
my
spirit
and
keeping
my
energy
low
Dämpfen
meinen
Geist
und
halten
meine
Energie
niedrig
I
gotta
get
ghost
niggas
be
lurking
Ich
muss
verschwinden,
N****
lauern
Pull
up
they
ready
to
murk
em'
swerving
Kommen
an,
sie
sind
bereit,
sie
umzulegen,
ausweichend
Food
on
the
plate
moving
the
plates
Essen
auf
dem
Teller,
bewegen
die
Teller
Like
we
in
churches
niggas
be
servants
Als
wären
wir
in
Kirchen,
N****
sind
Diener
I
ain't
a
slave
though
got
niggas
on
payroll
Ich
bin
aber
kein
Sklave,
hab
N****
auf
der
Gehaltsliste
They'll
shoot
if
I
say
so
Sie
schießen,
wenn
ich
es
sage
You
could
judge
but
the
case
closed
Du
kannst
urteilen,
aber
der
Fall
ist
abgeschlossen
Saw
the
judge
then
the
case
closed
Sah
den
Richter,
dann
war
der
Fall
abgeschlossen
Only
won
cause
of
faith
though
Hab
aber
nur
wegen
des
Glaubens
gewonnen
All
the
blood's
and
the
saints
know
Alle
Bloods
und
die
Heiligen
wissen
es
All
I
want
is
a
thank's
though
Alles,
was
ich
will,
ist
aber
ein
Danke
Yea
and
I
got
it
Ja,
und
ich
hab's
bekommen
Too
smooth
how
I
move
through
pockets
Zu
geschmeidig,
wie
ich
durch
Taschen
gehe
Suuwuu
with
a
Rooster
roster
Suuwuu
mit
einer
Rooster-Liste
Duece
duece
for
the
shoe
or
pocket
Zweiundzwanziger
für
den
Schuh
oder
die
Tasche
Don't
play
with
em'
Spiel
nicht
mit
ihnen
Pour
the
forty
for
the
blood's
you
can
lay
with
em'
Gieß
den
Forty
für
die
Bloods
aus,
du
kannst
bei
ihnen
liegen
Tell
a
story
all
you
want
be
on
stage
with
em'
Erzähl
'ne
Geschichte,
soviel
du
willst,
sei
auf
der
Bühne
mit
ihnen
And
the
grave
with
em'
ain't
no
saving
em'
Und
im
Grab
mit
ihnen,
keine
Rettung
für
sie
Look
nigga
get
a
bow
and
an
ovation
Schau,
N****,
krieg
'ne
Verbeugung
und
Applaus
Send
shots
for
free
that
donation
Schicke
Schüsse
gratis,
das
ist
'ne
Spende
Track
everything
shit
to
the
location
Verfolge
den
ganzen
Scheiß
bis
zum
Ort
Look
everything
lit
got
the
stove
baking
Schau,
alles
brennt,
der
Ofen
backt
Had
to
whip
the
shit
Musste
das
Zeug
aufschlagen
Only
for
arithmetic
and
cash
Nur
für
Rechnen
und
Bargeld
Shopping
spree
how
she
gets
me
in
my
bag
Shoppingtour,
wie
sie
mich
in
meine
Stimmung
bringt
Tell
a
bitch
she
could
miss
me
with
the
tag
Sag
einer
Schlampe,
sie
kann
mich
mit
dem
Preisschild
vergessen
Not
my
blood
you
could
miss
me
with
the
flag
Nicht
mein
Blut,
du
kannst
mich
mit
der
Flagge
vergessen
The
money
and
power
I
got
it
Das
Geld
und
die
Macht,
ich
hab's
Smoke
through
the
flowers
I
frolic
Rauche
durchs
Gras,
ich
vergnüge
mich
Push
big
weight
make
room
for
the
spotters
Drücke
schweres
Gewicht,
mach
Platz
für
die
Spotter
You
rat
for
the
cheese
so
cottage
Du
petzt
für
den
Käse,
also
Hüttenkäse
Gotta
pay
homage
Musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
The
money
and
power
I
got
it
Das
Geld
und
die
Macht,
ich
hab's
Smoke
through
the
flowers
I
frolic
Rauche
durchs
Gras,
ich
vergnüge
mich
Push
big
weight
make
room
for
the
spotters
Drücke
schweres
Gewicht,
mach
Platz
für
die
Spotter
You
rat
for
the
cheese
so
cottage
Du
petzt
für
den
Käse,
also
Hüttenkäse
Gotta
pay
homage
Musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
I
had
to
get
up
and
leave
Ich
musste
aufstehen
und
gehen
Ripped
my
heart
out
of
my
chest
Riss
mein
Herz
aus
meiner
Brust
Put
it
all
on
my
sleeve
Trage
es
offen
zur
Schau
I
been
the
pilot
too
fly
Ich
war
der
Pilot,
zu
fly
Keep
your
foreign
drip
in
America
we
overseas
Behalt
deinen
ausländischen
Drip,
in
Amerika
sind
wir
Übersee
We
pull
up
then
everything
sieged
Wir
kommen
an,
dann
ist
alles
belagert
My
whole
team
dope
as
a
boat
with
a
100
keys
Mein
ganzes
Team
ist
dope
wie
ein
Boot
mit
100
Kilo
I'm
not
the
type
to
beg
but
nigga,
please
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
bettelt,
aber
N****,
bitte
See
you
snakes
ratting
for
the
cheese
Sehe
euch
Schlangen
petzen
für
den
Käse
I
don't
touch
the
dope
Ich
fasse
das
Dope
nicht
an
Designer
weed
this
no
boring
smoke
Designer-Gras,
das
ist
kein
langweiliger
Rauch
With
the
blue
and
red
like
I'm
flagging
Zoe
Mit
Blau
und
Rot,
als
würde
ich
für
Zoe
flaggen
Keep
my
enemies
close
I
befriend
a
foe
Halte
meine
Feinde
nah,
ich
freunde
mich
mit
einem
Feind
an
Snakes
niggas
Schlangen-N****
I
don't
counterfeit
in
with
fake
niggas
Ich
gebe
mich
nicht
mit
falschen
N****
ab
No
zeta
phi
when
I
beta
nigga
Kein
Zeta
Phi,
wenn
ich
Beta,
N****
Leave
em
Boosie
cut
how
I
fade
a
nigga
Lass
sie
mit
'nem
Boosie-Schnitt
zurück,
wie
ich
einen
N****
fade
Jet
Lag
Trizz
keep
it
plain
wit
niggas
Jet
Lag
Trizz
sagt
es
N****
frei
heraus
In
the
cockpit
Im
Cockpit
Quarterback
got
at
least
two
options
Quarterback
hat
mindestens
zwei
Optionen
Broke
free
cant
keep
me,
hostage
Ausgebrochen,
kannst
mich
nicht
halten,
Geisel
Ten
toes
when
I
move
thru
mosh
pits
Zehn
Zehen
unten,
wenn
ich
durch
Moshpits
gehe
Why
play
wit
em
Warum
mit
ihnen
spielen
Shooter
got
mop
its
the
maid
wit
him
Schütze
hat
'nen
Mopp,
es
ist
das
Dienstmädchen
bei
ihm
Everybody
drop
you
can
lay
with
em
Alle
runter,
du
kannst
bei
ihnen
liegen
Thuggin,
like
I'm
Pac,
ain't
no
saving
him
Thuggin',
wie
Pac,
keine
Rettung
für
ihn
Why
you
niggas
acting
foul
you
hoes
hating
Warum
benehmt
ihr
N****
euch
daneben,
ihr
Schlampen
hasst
I
still
cross
seas
on
probation
Ich
überquere
immer
noch
Meere
auf
Bewährung
So
I
really
had
bars
every
location
Also
hatte
ich
wirklich
Bars
an
jedem
Ort
Wit
the
Midas
touch
I
was
soul-saving
Mit
dem
Midas-Touch
rettete
ich
Seelen
I'm
really
lit
Ich
bin
wirklich
lit
Never
ever
sold
my
soul
for
cash
Hab
niemals
meine
Seele
für
Geld
verkauft
Straight
face
I
gotta
keep
a
stash
Ernstes
Gesicht,
ich
muss
ein
Versteck
haben
Same
pace
why
you
niggas
end
up
last
Gleiches
Tempo,
warum
ihr
N****
als
Letzte
endet
This
church
and
I'm
speaking
to
the
mass
Das
ist
Kirche
und
ich
spreche
zur
Masse
The
money
and
power
I
got
it
Das
Geld
und
die
Macht,
ich
hab's
Smoke
through
the
flowers
I
frolic
Rauche
durchs
Gras,
ich
vergnüge
mich
Push
big
weight
make
room
for
the
spotters
Drücke
schweres
Gewicht,
mach
Platz
für
die
Spotter
You
rat
for
the
cheese
so
cottage
Du
petzt
für
den
Käse,
also
Hüttenkäse
Gotta
pay
homage
Musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
The
money
and
power
I
got
it
Das
Geld
und
die
Macht,
ich
hab's
Smoke
through
the
flowers
I
frolic
Rauche
durchs
Gras,
ich
vergnüge
mich
Push
big
weight
make
room
for
the
spotters
Drücke
schweres
Gewicht,
mach
Platz
für
die
Spotter
You
rat
for
the
cheese
so
cottage
Du
petzt
für
den
Käse,
also
Hüttenkäse
Gotta
pay
homage
Musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
to
us
Du
musst
uns
Hommage
zollen
You
gotta
pay
homage
Du
musst
Hommage
zollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kennith Armstead
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.