Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Des,
you
know
the
nigga
that'll
never
spit
a
whack
rhyme
Это
Des,
ты
же
знаешь,
ниггер,
который
никогда
не
выплюнет
слабую
рифму,
I'm
too
devoted
on
the
concept
of
getting
mine
Я
слишком
предан
идее
получить
свое,
You
shook
as
an
old
fact,
Pharaohs
is
born
to
shine
Ты
дрожишь,
как
старый
факт,
Фараоны
рождены
сиять,
And
body
a
motherfucker,
won't
do
a
bit
of
time
И
завалят
ублюдка,
не
отсидев
ни
дня,
My
arrogance
on
the
mic
like
none
other
grind
Мое
высокомерие
в
микрофоне,
как
ни
у
кого
другого,
Older
than
adolescent
boys
and
past?
Старше,
чем
мальчишки-подростки,
и
прошлое?
A
slang
editor
level
box,
this
beat
bang
Уровень
редактора
слэнга,
этот
бит
качает,
If?
is
touching
goons
stick
you
for
loose
change
Если?
это
касается
головорезов,
они
обчистят
тебя
до
мелочи,
Yeah
that's
your
last
six
bucks,
bitch
boy
duck
Да,
это
твои
последние
шесть
баксов,
сучка,
пригнись,
Run
for
cover,
rounds
spinning
graze
your
wife
and
mother
Беги
в
укрытие,
пули
просвистят
мимо
твоей
жены
и
матери,
Syze,
Demoz,
Vinnie
Paz,
and
Des
D
Syze,
Demoz,
Vinnie
Paz
и
Des
D,
Bringing
this
animal
rap
so
niggas
bless
me
Приносят
этот
звериный
рэп,
чтобы
ниггеры
благословили
меня.
D
is
for
the
way
I
demolish
niggas
D
- это
то,
как
я
уничтожаю
ниггеров,
E
is
for
the
way
I
exit
the
room
without
being
spotted,
nigga
(Can't
spot
me,
nigga)
E
- это
то,
как
я
выхожу
из
комнаты
незамеченным,
ниггер
(Не
можешь
заметить
меня,
ниггер),
M
is
for
the
multiple
bullets
inside
the
gun
M
- это
множество
пуль
в
стволе,
O
is
for
the
obstacle
you
thought
I
couldn't
overcome
O
- это
препятствие,
которое
ты
думала,
я
не
смогу
преодолеть,
Z
is
for
the
way
I'm
zoned
out
(Zoned
out)
Z
- это
то,
как
я
выпадаю
из
реальности
(Выпадаю
из
реальности),
I'm
pulling
the
chrome
out,
I
shoot
a
nigga's
flesh
till
his
bones
out
Я
достаю
хром,
я
стреляю
в
ниггера,
пока
его
кости
не
вылезут
наружу,
I
don't
give
a
fuck
about
police
(I
don't
give
a
fuck)
Мне
плевать
на
полицию
(Мне
плевать),
Nigga
you
know
me,
I
shoot
under
pressure
like
Kobe
Ниггер,
ты
меня
знаешь,
я
стреляю
под
давлением,
как
Коби,
Then
hop
in
the
whip
and
just
take
off
Потом
прыгаю
в
тачку
и
просто
сваливаю,
If
you
ain't
in
my
circle
then
I'm
killing
everybody
like
Adolf
(Everybody)
Если
ты
не
в
моем
кругу,
то
я
убиваю
всех,
как
Адольф
(Всех),
Chainsaw
massacre,
I'm
ripping
his
face
off
Техасская
резня
бензопилой,
я
срываю
ему
лицо,
Fuck
a
bar
of
soap,
I
stuff
a
sock
with
an
eight-ball
К
черту
кусок
мыла,
я
забиваю
носок
восьмеркой.
If
you
a
nigga
with
an
issue
and
got
access
to
a
pistol
Если
ты
ниггер
с
проблемой
и
у
тебя
есть
доступ
к
пистолету,
Listen
closely
put
your
clip
in
the
gun
(Put
your
clip
in
the
gun)
Слушай
внимательно,
вставь
обойму
в
ствол
(Вставь
обойму
в
ствол),
If
a
nigga
hating
on
you
cause
you
nice
and
he
the
opposite
Если
ниггер
ненавидит
тебя,
потому
что
ты
крутой,
а
он
- нет,
Listen
closely
take
a
sip
of
this
rum,
shoot
his
bitch
and
his
son
Слушай
внимательно,
глoтни
этого
рома,
пристрели
его
сучку
и
сына.
Now
if
a
cop
is
following
you
and
you
know
you
riding
a
dirty
Теперь,
если
коп
следит
за
тобой,
и
ты
знаешь,
что
едешь
на
грязной
тачке,
Grab
your
pistol
and
get
ready
for
war,
nigga
we
ready
for
war
Хватай
свой
пистолет
и
готовься
к
войне,
ниггер,
мы
готовы
к
войне,
So
if
they
catch
you
and
sitting
for
an
army
in
a
cell
Так
что,
если
они
поймают
тебя
и
посадят
за
решетку,
Kill
yourself,
give
em
a
story
to
tell,
give
em
a
story
to
tell
Убей
себя,
дай
им
историю
рассказать,
дай
им
историю
рассказать.
Eh
yo
this
ain't
no
breaking
news,
just
happens
we
been
murking
it
Эй,
йоу,
это
не
последние
новости,
просто
так
случилось,
что
мы
мочим,
Hurting
shit
permanent,
populate
some
turbulence
Наносим
постоянный
ущерб,
создаем
турбулентность,
We
beat
you
incoherent
like
people
popping
them
Percocets
Мы
бьем
тебя
до
бессознательного
состояния,
как
люди,
глотающие
перкосет,
New
game
we
birthed
it,
honestly
we
earning
this
Новая
игра,
мы
ее
породили,
честно
говоря,
мы
это
заслужили,
And
we
get
up
in
the
lab
and
make
music
for
us
И
мы
поднимаемся
в
лабораторию
и
делаем
музыку
для
себя,
We
chasing
the
main
phrase
you
know
in
God
we
trust
Мы
гонимся
за
главной
фразой,
ты
знаешь,
на
Бога
уповаем,
And
the
skills
never
change,
staying
strong
and
forever
reign
И
навыки
никогда
не
меняются,
остаемся
сильными
и
царствуем
вечно,
Haters
love
to
talk
but
believe
man
they
never
gain
Хейтеры
любят
говорить,
но
поверь,
они
никогда
ничего
не
добьются,
Mic
ministry
spitting
misery
every
single
day
Служение
у
микрофона,
изрыгаем
страдания
каждый
божий
день,
For
that
little
bit
of
pay
we
spit
metal
your
way
За
эту
небольшую
плату
мы
плюем
металлом
в
твою
сторону,
We
get
hectic
for
a
monstrous
amount
of
scrilla
Мы
становимся
буйными
за
чудовищное
количество
бабла,
Money
is
the
root
of
all
evil
man,
it
makes
me
a
killer
Деньги
- корень
всего
зла,
они
делают
меня
убийцей.
It's
on
now,
I'm
coming
at
you
with
machetes
and
hatchets
Началось,
я
иду
на
тебя
с
мачете
и
топорами,
Everything
I
do
is
brutal,
incredibly
graphic
Все,
что
я
делаю,
жестоко,
невероятно
кроваво,
Of
mice
and
men
motherfuckers
you
tend
to
the
rabbits
О
мышах
и
людях,
ублюдки,
вы
ухаживаете
за
кроликами,
Suicidal,
I
wish
the
Unabomber
sent
me
a
package
Самоубийца,
я
хотел
бы,
чтобы
Унабомбер
прислал
мне
посылку,
I
don't
know
if
you
faggot
but
y'all
is
very
puss
Я
не
знаю,
педик
ли
ты,
но
вы
все
очень
кислые,
I
just
know
I'm
running
through
motherfuckers
like
Reggie
Bush
Я
просто
знаю,
что
пробегаю
сквозь
ублюдков,
как
Реджи
Буш,
I
don't
think
I'm
lazy,
I
just
need
a
steady
push
Я
не
думаю,
что
я
ленивый,
мне
просто
нужен
постоянный
толчок,
Then
I'm
ready
with
the
Beretti
for
any
petty
crook
Тогда
я
готов
с
Береттой
для
любого
мелкого
жулика,
I'm
ready
for
anybody
to
come
out
and
assault
Я
готов
к
тому,
что
кто-нибудь
выйдет
и
нападет,
I
run
with
brothers
that's
gully
and
they
fouler
than
pork
Я
бегаю
с
братьями,
которые
отмороженные
и
грязнее
свинины,
You
a
pussy,
you
running
from
the
sound
of
the
Hawk
Ты
трус,
ты
бежишь
от
звука
Хоука,
I
turn
a
rock
into
rubble,
you
get
ground
into
chalk
Я
превращаю
камень
в
щебень,
тебя
стирают
в
порошок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.