Paroles et traduction Army of the Pharaohs feat. Vinnie Paz, Celph Titled, Block McCloud, Reef the Lost Cauze, Esoteric, Crypt the Warchild & Apathy - Terrorstorm (feat. Vinnie Paz, Celph Titled, Block McCloud, Reef the Lost Cauze, Esoteric, Crypt the Warchild & Apathy)
If
anybody
got
a
problem
with
me
we
just
fight
Если
у
кого-то
есть
проблемы
со
мной,
мы
просто
ссоримся.
Step
up
to
the
Gods
and
you'll
see
we
just
fight
Подойди
к
богам,
и
ты
увидишь,
что
мы
просто
сражаемся.
I
suggest
you
best
to
take
it
easy
Я
советую
тебе
не
напрягаться.
This
is
AOTP
and
we'll
make
you
believe
we
just
fight
Это
AOTP
и
мы
заставим
вас
поверить
что
мы
просто
сражаемся
If
anybody
got
a
problem
with
me
we
just
fight
Если
у
кого-то
есть
проблемы
со
мной,
мы
просто
ссоримся.
Step
up
to
the
God
degree
and
we
will
fight
Поднимись
до
уровня
Бога
и
мы
будем
сражаться
I
suggest
you
check
our
reputation
Я
предлагаю
вам
проверить
нашу
репутацию.
This
is
dedication
or
the
devils
may
come
and
we
will
fight
Это
посвящение,
или
придут
дьяволы,
и
мы
будем
сражаться.
Listen
I
could
never
take
an
L
Послушай,
я
никогда
не
смогу
взять
букву
"Л".
Same
energy
that
created
Heaven,
created
Hell
Та
же
энергия,
что
создала
рай,
создала
ад.
Keep
your
motherfucking
mouth
shut
and
just
wait
for
bail
Держи
свой
гребаный
рот
на
замке
и
просто
жди
залога
That's
the
first
law
of
the
street,
you
never
snake
and
tell
Это
первый
закон
улицы,
ты
никогда
не
змей
и
не
рассказывай.
Big
guns,
big
beards,
bunch
of
Chewbaccas
Большие
пушки,
большие
бороды,
куча
Чубакк.
Walk
up
in
the
Tourneau
and
cop
a
few
watches
Поднимись
в
турне
и
возьми
несколько
часов.
So
much
dro
in
high
school
I
needed
two
lockers
Так
много
Дро
в
старших
классах
что
мне
нужны
были
два
шкафчика
My
Enemy
Mine,
my
enemy
Lou
Gossett's
Мой
враг-мой,
мой
враг-Лу
Госсетт.
I
ain't
trying
to
listen
to
y'all,
cause
you
garbage
Я
не
пытаюсь
слушать
вас
всех,
потому
что
вы
мусор.
Viktor
Vasnetsov,
higher
when
he
flew
carpets
Виктор
Васнецов,
выше,
когда
летал
на
коврах.
Everybody
make
money,
only
few
profit
Все
делают
деньги,
лишь
немногие
получают
прибыль.
Still
the
same
Vinnie,
I
just
got
a
new
logic
Все
тот
же
Винни,
просто
у
меня
новая
логика.
I
ain't
here
to
cut
the
cake
(stupid)
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
резать
торт
(глупо).
The
fuck
you
think
the
knife
is
for?
Какого
хрена,
по-твоему,
нужен
нож?
Criminal
psychologist;
ain't
never
seen
my
type
before
Криминальный
психолог;
никогда
раньше
не
встречал
таких,
как
я.
Celph
Titled:
mother-fucking
manager
of
manslaughter
Селф
под
названием:
чертова
мать-менеджер
по
непредумышленному
убийству
I'm
a
mobster,
shoot
you
if
you
move
your
hands
awkward
Я
гангстер,
пристрелю
тебя,
если
ты
неловко
пошевелишь
руками.
If
I'm
running
it's
from
the
police
Если
я
убегаю
то
от
полиции
If
I'm
gunning
it's
at
your
dome
piece
Если
я
и
стреляю,
то
в
твою
башню.
Extended
barrel
that's
four
feet
Удлиненный
ствол
длиной
в
четыре
фута
The
steel
mag
will
fold
ya
(fo'sho)
Стальной
маг
сложит
тебя
(фо'шо).
I
think
of
Steel
Magnolias
when
I
see
your
soldiers
(that's
them?)
Я
думаю
о
стальных
магнолиях,
когда
вижу
твоих
солдат
(это
они?)
So
come
to
the
fork
in
the
road
and
get
a
fork
in
your
throat
Так
что
подойди
к
развилке
дорог
и
получи
вилку
в
горло.
No
father
to
my
style,
I
am
the
orphan
of
flows
Нет
отца
моему
стилю,
я
сирота
потоков.
Yes
bitch
you
can
get
on
my
guest
list
Да
сука
ты
можешь
попасть
в
мой
список
гостей
Just
know
I
keep
a
biscuit
in
a
bag
like
a
McDonald's
breakfast
Просто
знай,
что
я
храню
печенье
в
сумке,
как
завтрак
в
Макдональдсе.
You
ain't
truly
hard,
I
pull
your
car
up
the
boulevard
Ты
не
такой
уж
и
жесткий,
я
тяну
твою
машину
вверх
по
бульвару.
Rob
you
for
your
jewelry
in
front
of
your
groupie
squad
Ограбить
тебя
за
твои
драгоценности
на
глазах
у
твоей
группы
фанаток
Cause
I'm
a
full
retard
Потому
что
я
полный
дебил
I
slap
you
silly,
tap
the
jelly
out
your
capillary
Я
шлепаю
тебя
по
глупости,
вытряхиваю
желе
из
твоих
капилляров.
Might
murk
you
like
Makaveli
Я
мог
бы
затмить
тебя,
как
Макавели.
The
armor's
on
at
your
worst
you're
an
accomplice
Броня
на
тебе
в
худшем
случае
ты
сообщник
A
sidekick,
you
ride
dicks,
you're
like
an
armrest
Кореш,
ты
ездишь
на
Х**,
ты
как
подлокотник.
You'll
get
elbowed,
kick
your
shit
in
with
my
Shell
Toes
Тебя
будут
толкать
локтем,
я
буду
пинать
твое
дерьмо
ногами-Панцирями.
Shut
the
fuck
up,
yeah
I'm
stuck
up
like
Velcro
Заткнись
на
хрен,
да,
я
застрял,
как
липучка.
You
want
a
free
hook?
Hell
no
Хочешь
бесплатный
крюк?
- черт
возьми,
нет
You're
a
pussy
cat,
I
got
a
douche
for
that
Ты
киска-кошка,
у
меня
для
этого
есть
спринцовка.
Peel
your
wig
off
and
push
it
back
Сними
свой
парик
и
откинь
его
назад.
Your
god
flesh
will
hang
off
your
skeleton
when
the
missiles
rang
Твоя
Божественная
плоть
будет
свисать
с
твоего
скелета,
когда
прогремят
снаряды.
Let's
make
an
official
gang,
let
the
pistols
bang
Давайте
создадим
официальную
банду,
пусть
стреляют
пистолеты.
(Never
take
your
eyes
off
your
opponent)
(Никогда
не
отрывайте
глаз
от
противника)
Cause
if
you
do
you
are
obsolete
Потому
что
если
ты
это
сделаешь
ты
устареешь
The
.9
you
see
will
make
niggas
jump
like
Dominique
9-й
калибр,
как
ты
видишь,
заставит
ниггеров
прыгать,
как
Доминик.
You
need
to
stop
rapping
when
I'm
tryna
sleep
Тебе
нужно
перестать
читать
рэп,
когда
я
пытаюсь
уснуть.
Never
trust
a
fat
dude
who
say
he
just
tryna
eat
Никогда
не
доверяй
толстяку
который
говорит
что
просто
хочет
поесть
And
that
kind
is
me,
I
smoke
that
kind
of
weed
И
это
я,
я
курю
такую
травку.
You
see
a
((?))
star
under
the
ganja
leaf
Ты
видишь
(?)
звезду
под
листом
Ганжи.
The
flow
sweeter
than
grape
jam
Поток
слаще
виноградного
джема
But
still
I
smack
you
in
your
motherfucking
head
like
Captain
Caveman
Но
я
все
равно
шлепаю
тебя
по
твоей
гребаной
башке
как
капитан
пещерный
человек
And
the
church
say
"Amen"
И
церковь
говорит:
"Аминь".
I
don't
know
you
niggas,
your
name
to
me
is
"Hey,
man..."
Я
не
знаю
вас,
ниггеры,
для
меня
вы
зоветесь
"Эй,
чувак..."
The
righteous
at
war
with
Shaytan
Праведники
воюют
с
Шайтаном.
So
in
one
hand
is
my
son
the
other
28
grams
Итак
в
одной
руке
мой
сын
в
другой
28
грамм
E.S.
the
high
priest
coming
taking
them
heads
Е.
С.
идет
верховный
жрец
и
забирает
их
головы
I
see
'em
laying
in
bed,
I
can
picture
it
now
Я
вижу
их
лежащими
в
постели,
я
могу
представить
это
сейчас.
They
thumbing
through
their
phone
looking
for
original
style
Они
листают
свои
телефоны
в
поисках
оригинального
стиля
Get
off
your
ass,
rap
Cialis
spazzin
cats
get
devoured
Оторви
свою
задницу,
рэп
Сиалис
спаззин
кошки
пожираются
So
call
the
doctor
if
it's
lasting
more
than
four
hours
Так
что
зовите
врача,
если
это
длится
больше
четырех
часов.
Open
the
cell,
y'all
focused
as
hell
Откройте
камеру,
вы
все
чертовски
сосредоточены
I
spit
acid
like
the
flower
on
the
Joker's
lapel
Я
плююсь
кислотой,
как
цветок
на
лацкане
Шута.
I
Stand
Alone,
Complex
like
the
Ghost
in
the
Shell
Я
стою
один,
сложный,
как
Призрак
в
раковине.
You
suffer
from
a
concussion
like
players
post
NFL
Ты
страдаешь
от
сотрясения
мозга,
как
игроки
после
НФЛ.
So
guard
your
grill,
no
trigger
tracks
take
bigger
steps
Так
что
берегите
свой
гриль,
никаких
спусковых
крючков,
делайте
большие
шаги
I
straight
body
tracks
like
a
stick
figure
sketch
Я
выпрямляю
следы
тела,
как
набросок
фигурки
из
палочки.
Fuck
you
similes
and
metaphors,
I'm
just
tryna
settle
war
К
черту
все
эти
сравнения
и
метафоры,
я
просто
пытаюсь
уладить
войну.
I
can
only
self
destruct,
I
am
like
the
Predator
Я
могу
только
самоуничтожаться,
я
как
хищник.
Personal
vendettas
now,
I
am
out
to
settle
scores
Личные
вендетты,
теперь
я
собираюсь
свести
счеты.
You
don't
wanna
get
involved,
you
can't
walk,
run
or
crawl
Ты
не
хочешь
вмешиваться,
ты
не
можешь
ходить,
бегать
или
ползать.
It
don't
rain
it
heavy
pour,
soon
as
the
Henny
pour
Это
не
дождь,
это
сильный
ливень,
как
только
хлынет
Хенни.
I
don't
need
grimy
bitches,
hoodrats
or
Fendi
whores
Мне
не
нужны
грязные
сучки,
гетры
или
шлюхи
от
Фенди.
Nope.
I
had
to
step
back
but
I
remain
sharp
though
Нет,
мне
пришлось
отступить,
но
я
остаюсь
резким.
How
you
gonna
build
walls
around
King
Marco
Как
ты
собираешься
возводить
стены
вокруг
короля
Марко
Love
this
rap
shit
fully
but
it
pays
partial
Я
люблю
этот
рэп
полностью
но
он
окупается
частично
Got
tunnel
vision
for
the
money
so
it
strains
carpals
У
меня
туннельное
зрение
из-за
денег,
так
что
это
напрягает
запястья.
I'm
Ray
Dawson
with
the
hawk,
let
the
spray
spark
you
Я
Рэй
Доусон
с
"ястребом",
пусть
брызги
разожгут
тебя.
When
these
sharks
taste
blood
we
never
lay
off
you
Когда
эти
акулы
отведают
крови
мы
никогда
не
оставим
тебя
в
покое
One
inch
punch,
hits
hard
as
shotgun
pumps
Удар
в
один
дюйм,
удары
сильные,
как
дробовик.
Knock
kids
out
they
Reebok
Pumps
Нокаутируйте
детей
они
носят
туфли
Reebok
Fucking
punks
walk
the
plank,
kerplunk
Гребаные
панки
ходят
по
доске,
керплунк
Suckers
sunk
get
slumped
Сосунки
утонувшие
падают
Like
drunk
driving
and
crashing
in
tree
trunks
Например,
пьяный
за
рулем
и
врезающийся
в
стволы
деревьев.
Backstage,
rap
groupie
sluts
scheming
on
blunts
За
кулисами
рэп-фанатки
шлюхи
плетут
интриги
на
косяках
Bunch
of
bum
ass
bitches
in
some
beat
up
Dunks
Куча
задниц
сучек
в
каких
то
потрепанных
шмотках
Roll
that
weed
up
cunt,
tell
her
we'll
meet
up
front
Скрути
эту
травку,
сучка,
и
скажи
ей,
что
мы
встретимся
у
входа.
She
kinda
frumpy
but
she
still
could
get
her
D
cups
humped
Она
немного
старомодная
но
все
равно
могла
бы
горбатиться
своими
чашечками
D
Every
beat
that
we
bump,
means
somebody
got
jumped
Каждый
удар,
который
мы
отбиваем,
означает,
что
кто-то
прыгнул.
Beaten
up
tied
his
hands
to
his
feet
to
bleed
in
the
trunk
Избили,
привязали
руки
к
ногам,
чтобы
кровь
текла
в
багажнике.
I
don't
understand
the
reason
kids
are
feeling
these
chumps
Я
не
понимаю,
почему
дети
чувствуют
себя
такими
болванами.
I'm
kinda
stumped...
uh
duuhhhh,
I
can't
even
front
Я
в
некотором
замешательстве...
э-э-э-э,
я
даже
не
могу
встать
I
lose
a
brain
cell
every
time
the
808
thump
Я
теряю
клетку
мозга
каждый
раз,
когда
стучит
808-й.
That
shit
stunk,
shrunk
heads
like
a
voodoo
monk
Это
дерьмо
воняло,
сморщенные
головы,
как
у
монаха
вуду.
A
wild
monkey
in
a
cage
throwing
doodoo
chunks
Дикая
обезьяна
в
клетке,
бросающая
кусочки
Дуду.
I
lunge
straight
for
the
throat,
blood
and
guts
for
lunch
Я
бросаюсь
прямо
в
горло,
кровь
и
кишки
на
обед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Fed to the Lions
2
Wrath Prophecy
3
Blood Storm
4
The Hate and the Blame
5
Conversation with a Bullet
6
Sword and Bullet
7
Terrorstorm (feat. Vinnie Paz, Celph Titled, Block McCloud, Reef the Lost Cauze, Esoteric, Crypt the Warchild & Apathy)
8
The Tempter and the Bible Black (feat. Vinnie Paz, Planetary, Esoteric, Apathy & Celph Titled)
9
Serpent King (feat. Blacastan, Celph Titled, Crypt the Warchild, Planetary & Zilla)
10
The King's Curse
11
War Machine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.