Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Five Perfect Exertions
Die Fünf Perfekten Anstrengungen
The
crushing
weight
of
the
Tyrant's
passage
had
left
nothing
unmarked
Das
erdrückende
Gewicht
des
Durchzugs
des
Tyrannen
hatte
nichts
unberührt
gelassen
You
gettin'
split
in
fucking
half
by
Ikon
the
Hologram's
wrath
Du
wirst
verdammt
nochmal
halbiert
durch
den
Zorn
von
Ikon
dem
Hologramm
But
I
am
the
center
inside
the
placenta
of
math
Aber
ich
bin
das
Zentrum
in
der
Plazenta
der
Mathematik
You
clash
with
cyanide
gas
and
die
fast
Du
kollidierst
mit
Zyanidgas
und
stirbst
schnell
Rhythmical
equivalent
of
solids,
liquids
and
gas
Rhythmisches
Äquivalent
von
Feststoffen,
Flüssigkeiten
und
Gasen
We
smash
your
science,
with
the
power
of
Lord
Titus
Wir
zerschmettern
deine
Wissenschaft
mit
der
Macht
von
Lord
Titus
But
I
am
the
virus
inside
of
the
iris
of
Cyrus
Aber
ich
bin
das
Virus
in
der
Iris
von
Cyrus
Upon
papyrus,
I
kill
snipers
and
biting
vipers
Auf
Papyrus
töte
ich
Scharfschützen
und
beißende
Vipern
And
strangle
you
with
the
organs
of
rioters
who
try
to
fight
us
Und
erwürge
dich
mit
den
Organen
von
Aufrührern,
die
versuchen,
uns
zu
bekämpfen
Call
me
your
highness
and
sip
the
blood
from
the
phoenix
Nenn
mich
Eure
Hoheit
und
schlürfe
das
Blut
des
Phönix
Who's
guilty
like
the
Jews
in
the
crucifixion
of
Jesus
Der
schuldig
ist
wie
die
Juden
bei
der
Kreuzigung
Jesu
Murder
the
heathens
and
perish
in
a
pit
of
cobras
Ermorde
die
Heiden
und
gehe
in
einer
Schlangengrube
zugrunde
Word
is
bond,
my
rhymes
form
into
a
swarm
of
locusts
Mein
Wort
gilt,
meine
Reime
formen
sich
zu
einem
Heuschreckenschwarm
Provoke
us
and
face
the
Zodiac
killers
Provoziere
uns
und
stelle
dich
den
Zodiac-Killern
Five
Samurai,
do
or
die,
fire
spitters
Fünf
Samurai,
Tod
oder
Leben,
Feuerspucker
Heavy
hitters
from
the
lands
of
Sudan
Schwergewichte
aus
den
Ländern
des
Sudan
Killadelph,
Shambhala,
Ikon
the
Hologram
Killadelph,
Shambhala,
Ikon
das
Hologramm
Who's
convoluting
thoughts
in
self
Wer
verwirrt
Gedanken
in
sich
selbst
This
corpse
and
I
know
I
spent
Diese
Leiche
und
ich
weiß,
ich
verbrachte
To
the
opening
of
a
similar
rift
Bis
zur
Öffnung
eines
ähnlichen
Risses
And
it's
lost
in
a
different
set
free
Und
es
ist
verloren
in
einem
anderen
befreiten
Satz
Scimitar
for
street
a
mention
Krummsäbel
für
die
Straße,
eine
Erwähnung
Didn't
ask
for
this
world
Ich
habe
nicht
um
diese
Welt
gebeten
It
was
complimentary
to
my
righteous
entry
Sie
war
eine
Ergänzung
zu
meinem
rechtschaffenen
Eintritt
We
fit
on
the
tree
of
life
and
consciousness
Wir
passen
auf
den
Baum
des
Lebens
und
des
Bewusstseins
We
get
complex
it's
my
last
phrase
Wir
werden
komplex,
das
ist
meine
letzte
Phrase
The
message
was
colder
air
Die
Botschaft
war
kältere
Luft
With
the
appropriate
pen
Mit
dem
passenden
Stift
Dress
a
side
with
colored
gin
Schmücke
eine
Seite
mit
farbigem
Gin
Descending
on
a
capital
I
can
Herabsteigend
auf
ein
Kapital,
das
ich
kann
Leave
respect
for
the
moon
Lass
Respekt
für
den
Mond
Let
the
sun
shine
behind
Lass
die
Sonne
dahinter
scheinen
I
meditate
to
attain
a
state
of
nirvana
with
finer
minds
Ich
meditiere,
um
einen
Zustand
des
Nirwanas
mit
feineren
Geistern
zu
erreichen
And
the
mind
is
too
[?]
with
yoga
Und
der
Geist
ist
zu
[?]
mit
Yoga
Stretching
to
China
Sich
bis
nach
China
dehnend
Then
ponder
on
the
wisdom
from
the
old
comedic
genre
Dann
sinniere
über
die
Weisheit
des
alten
komödiantischen
Genres
It's
the
master
builder
Es
ist
der
Baumeister
Seen
many
jewels
to
fill
ya
Viele
Juwelen
gesehen,
um
dich
zu
füllen
Control
your
lower
spirit
desires,
they
might
kill
ya
Kontrolliere
deine
niederen
Geistesbegierden,
sie
könnten
dich
töten
Our
old
mortars,
talk
out
of
street
thesaurus
Unsere
alten
Mörser,
sprechen
aus
dem
Straßen-Thesaurus
Take
you
into
the
chorus
through
the
glass
eye
of
Horus
Nehmen
dich
mit
in
den
Refrain
durch
das
Glasauge
des
Horus
He
had
been
the
biggest
juggernaut
in
human
history,
Er
war
der
größte
Moloch
der
Menschheitsgeschichte
gewesen,
Rolling
over
everything:
over
governmental
form,
Der
über
alles
hinwegrollte:
über
Regierungsformen,
Over
rituals,
over
religions
casual
and
religions
intense
Über
Rituale,
über
beiläufige
Religionen
und
intensive
Religionen
All
religions
fear
Miguel
Alle
Religionen
fürchten
Miguel
My
strikes
are
fatal,
to
your
style
Meine
Schläge
sind
tödlich
für
deinen
Stil
That's
infantile
like
prenatal
Der
infantil
ist
wie
pränatal
Your
mic's
a
child
that's
getting
fucked
by
a
wild
pedophile
Dein
Mikro
ist
ein
Kind,
das
von
einem
wilden
Pädophilen
gefickt
wird
With
blond
crests
like
[?]
pectoral
Mit
blonden
Kämmen
wie
[?]
pektoral
So
suck
my
genitals
you
punk
bitch,
I'm
the
general
Also
lutsch
meine
Genitalien,
du
Punk-Schlampe,
ich
bin
der
General
Concocting
verbs
out
of
chemicals
Der
Verben
aus
Chemikalien
zusammenbraut
Leave
you
bloody
like
menstrual
Hinterlässt
dich
blutig
wie
Menstruations-
Cycles,
my
rap
rifle
blasts
open
any
beat
you
throw
Zyklen,
mein
Rap-Gewehr
sprengt
jeden
Beat
auf,
den
du
wirfst
Virtuoso
flows
like
an
ocean
through
an
archipelago
Virtuoso
fließt
wie
ein
Ozean
durch
einen
Archipel
At
a
glance,
yo,
my
battle
stance
rattles
camps
like
an
avalanche
Auf
einen
Blick,
yo,
meine
Kampfhaltung
erschüttert
Lager
wie
eine
Lawine
Crabs
don't
have
a
chance,
you
sycophants
Krabben
haben
keine
Chance,
ihr
Kriecher
Spend
your
cash
advance
grabbin'
a
lance
Gebt
euren
Vorschuss
aus,
um
eine
Lanze
zu
greifen
To
try
to
joust
with
the
conqueror
Um
zu
versuchen,
mit
dem
Eroberer
zu
turnieren
Stompin'
the
pawns
that
sponsor
ya,
onto
the
crucifix
Die
Bauern
zertrampelnd,
die
dich
sponsern,
auf
das
Kruzifix
I
chew
ya
crew
to
bits
like
Mueslix
or
computer
chips
Ich
zerkaue
deine
Crew
in
Stücke
wie
Müsli
oder
Computerchips
Who
can
diss
the
pugilist?
Wer
kann
den
Faustkämpfer
dissen?
Rappers
tried,
and
now
they
calcified
up
in
formaldehyde
Rapper
haben
es
versucht
und
sind
jetzt
in
Formaldehyd
kalzifiziert
Your
valves
canals
divide
Deine
Venenkanäle
teilen
sich
I
scalp
hides,
my
names
italicized
to
chastise
Ich
skalpiere
Häute,
mein
Name
ist
kursiv
geschrieben,
um
zu
züchtigen
Replicants
in
Nexus
6's
excellence
Replikanten
in
Nexus
6 Exzellenz
Present
tense
malevolence,
devastating
regiments
Gegenwärtige
Übelwollen,
verheerende
Regimenter
Ever
since
I
supplied
a
diatribe
of
cyanide
Seit
ich
eine
Hetzrede
aus
Zyanid
geliefert
habe
You
revised
whom
you
idolize
Hast
du
überdacht,
wen
du
vergötterst
I
finalize
death
threats,
you
recollect
the
Esoteridactyl
Ich
finalisiere
Todesdrohungen,
du
erinnerst
dich
an
den
Esoteridactylus
Court
is
now
in
session,
mothafucker,
drop
the
gavel
Die
Verhandlung
ist
eröffnet,
Motherfucker,
lass
den
Hammer
fallen
Knowledge
is
self
taught
to
be
defining
me
spiritual
Wissen
ist
autodidaktisch,
um
mich
spirituell
zu
definieren
Like
oracles
at
Delphi
when
they're
spoken
to
Wie
Orakel
in
Delphi,
wenn
zu
ihnen
gesprochen
wird
Mortals
refer
to
me
as
Hatshepsut
Sterbliche
bezeichnen
mich
als
Hatschepsut
For
exposing
the
secrets
of
the
sands
while
I'm
blessing
you
Weil
ich
die
Geheimnisse
des
Sandes
enthülle,
während
ich
dich
segne
My
presence
here
is
principle
like
Kemetic
philosophies
Meine
Anwesenheit
hier
ist
prinzipiell
wie
kemetische
Philosophien
Of
reparations
and
for
payment
of
stolen
legacy
Von
Reparationen
und
für
die
Bezahlung
gestohlenen
Erbes
So
hail,
homie
Also
Heil,
Kumpel
To
Army
of
the
Pharoah
Der
Army
of
the
Pharoah
Like
Ma'at
I
seek
truth
through
the
tarot
Wie
Ma'at
suche
ich
Wahrheit
durch
das
Tarot
Choosing
the
teachings
of
'Nezzar
over
that
of
the
devil
Wähle
die
Lehren
von
'Nezzar
über
denen
des
Teufels
And
trading
places
with
Sankofa
to
hear
my
ancestors
echo
Und
tausche
Plätze
mit
Sankofa,
um
das
Echo
meiner
Ahnen
zu
hören
Commanding
thoughts
that
[?]
the
facts
Befehligende
Gedanken,
die
[?]
die
Fakten
That
led
me
to
the
holy
near
the
temple
of
Karnak
Die
mich
zum
Heiligen
nahe
dem
Tempel
von
Karnak
führten
The
old
voice
did
not
completely
mask
an
underlying
violence
Die
alte
Stimme
verbarg
nicht
vollständig
eine
unterschwellige
Gewalt
Knowing
that
such
individuals
would
be
linked
by
powerful
bonding
Wissend,
dass
solche
Individuen
durch
mächtige
Bindungen
verbunden
wären
Lines
not
readily
available
to
the
common
awareness.
Linien,
die
dem
allgemeinen
Bewusstsein
nicht
leicht
zugänglich
sind.
Others
might
observe
such
linkages
and
plot
the
Andere
könnten
solche
Verknüpfungen
beobachten
und
die
Consequences,
but
the
linked
ones
would
dance
to
unconscious
music
Konsequenzen
planen,
aber
die
Verknüpften
würden
zu
unbewusster
Musik
tanzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.