Army Of The Pharaohs feat. Zilla, Planetary, Doap Nixon & Celph Titled - Wrath Prophecy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Army Of The Pharaohs feat. Zilla, Planetary, Doap Nixon & Celph Titled - Wrath Prophecy




Motherfuckers always wanna talk slick man
Ублюдки всегда хотят говорить ловко чувак
Till they be in front of you man you know what I mean
Пока они не окажутся перед тобой чувак ты знаешь что я имею в виду
Yo, Army Of The Pharaohs man
Эй, армия фараонов, чувак
It's ya boy Zilla right now you know what I mean?
Это твой мальчик Зилла прямо сейчас, ты понимаешь, что я имею в виду?
See I'm a fire breathing monster Zilla stomp them and eat em
Видишь ли я огнедышащий монстр Зилла растопчи их и съешь
Slap you out of your skeleton melon swelling from beatings
Выбью тебя из твоего скелета дыня опухшая от побоев
Came from an era of dookie chains and skeezers
Я пришел из эпохи цепей и скизеров.
Memorex type cassettes recording my favorite heathens
Кассеты типа Memorex записывают моих любимых язычников
Papa used to call them that I ain't never believe em
Папа называл их так я им никогда не верю
Before Run was a reverend I used to rev engines and steal em
До того как РАН стал преподобным я заводил двигатели и воровал их
The coat hanger told her what chop shops in the region
Вешалка рассказала ей, какие магазины в округе.
The heavy metal was loading where wack rappers was beefing
Хэви-метал загружался там, где крутились чокнутые рэперы.
Hold it, this is a moment and I ain't planning on leaving
Подожди, это мгновение, и я не собираюсь уходить.
My planet is an ocean of alien type excretion
Моя Планета-Океан чужеродных выделений.
Excerpts of my life that I ain't bothered deleting
Отрывки из моей жизни, которые я не удосужился удалить.
That's also why I'm sicker than half of you niggas speaking
Вот почему мне еще хуже, чем половине из вас, ниггеров.
Y'all losin' to older heads bleeding crayola red
Вы все проигрываете старым головам, истекающим кровью красного цвета.
My team all over the web Charolette kept all of us fed
Моя команда по всей сети Шаролетт кормила нас всех
Guillotine off with your head walk with the dead
Гильотина с твоей головы иди с мертвецами
Bust off with the lead I see these niggas talking to feds
Я вижу как эти ниггеры разговаривают с федералами
Off of the ledge, off of the hook and off of the meds
Прочь с карниза, прочь с крючка и прочь от лекарств.
Off of the leash I'm not your average dog in the shed
Без поводка я не обычная собака в сарае
I'm more of a beast a wolf that stray away from the sheep
Я больше похож на зверя на волка который отбился от овец
I pray for the weed I need to be paid every week
Я молюсь за травку, которую мне нужно получать каждую неделю.
I'd rather push yay on the street than play with these beats
Я лучше буду толкать " ура " на улице, чем играть с этими битами.
This pharaoh shit is in me so I'm playing for keeps
Это фараонское дерьмо во мне так что я играю на полную катушку
Everyday I hunt for prey that I could savour to eat
Каждый день я охочусь за добычей, которую я мог бы смаковать, чтобы съесть.
I'm a lion no denying I'm not case on a beat
Я лев, не отрицаю, я не падаю духом.
Studied the Art of War perpetually
Постоянно изучал военное искусство.
Slang polo and cheddar thats the recipe
Жаргон поло и чеддер вот рецепт
Cream get the best of me
Сливки берут надо мной верх
I'm army certified never question my pedigree
Я армейский диплом, никогда не сомневайся в моей родословной.
Broke nights, cokeheads, snow white, amphetamines
Сломанные ночи, кокаин, Белоснежка, амфетамины.
It's like J tom got dudes in the cobra clutch
Это как если бы у Джея тома были чуваки в клатче кобры
They got niggas so broke they can't break a dutch
У них ниггеры такие нищие что не могут сломать голландца
Off a fudgie for brothers who wasn't so lucky
С помадкой для братьев, которым не так повезло.
Roosters, stashing chickens in they're own yucky
Петухи, прячущие цыплят в своих собственных гадостях.
23 and 1 never going to see the sun
23 и 1 никогда не увидим солнца
A man ain't a man if he can't feed his son
Мужчина не мужчина, если он не может прокормить своего сына.
I got work for these young punks
У меня есть работа для этих молодых Панков.
Keep hoes come drunk chop a general monk monk
Держите мотыги приходите пьяные рубите генерала монах монах
Get more eyes the bar reflect my shining star
Получи больше глаз бар отражает мою сияющую звезду
No need to resurrect if everybody see the god
Не нужно воскресать, если все видят Бога.
So pay homage my royalties is imminent
Так что отдайте дань уважения мои гонорары неизбежны
Energy can't be destroyed that means I'm infinite
Энергия не может быть уничтожена, это значит, что я бесконечен.
You just a bitch and you scared
Ты просто стерва и тебе страшно
Started throwing up your set so
Начал рвать твой набор так что
You just fixed your hands like you was fixing your hair
Ты просто поправляла руки, как поправляла волосы.
I'll potato a haters head and chop sui a flamer dead
Я отрежу голову ненавистникам и отрублю Суи огнемет насмерть
I always hit the brain, when you shoot you barely graze a leg
Я всегда попадаю в мозг, когда стреляешь, то едва задеваешь ногу.
(You ready killa?)
(Ты готова, Килла?)
About to send a gift in a gift basket
Я собираюсь отправить подарок в подарочной корзине
Pink bow and shrink wrap plastic
Розовый бант и термоусадочная пленка из пластика
Just cause I think you're a faggot (pussy)
Просто потому, что я думаю, что ты педик (киска).
AOTPwe on a new com wave
AOTPwe на новой com волне
Every web that we weave no disarming code bomb case
В каждой паутине, которую мы плетем, нет обезоруживающего кода, взрывного футляра.
Extort your block for that work and come back on the first
Вымогай свой блок за эту работу и возвращайся первым
Try us at all and ride off in a Cadillac hearse
Испытай нас всех и уедешь в Кадиллаке катафалке
The state attorney made it seem like I went extra hard
Окружной прокурор сделал так, что мне показалось, будто я слишком усердно стараюсь.
All I did was show my fists and I caught a weapons charge
Все, что я сделал, это показал кулаки, и я получил заряд оружия.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.