Paroles et traduction Army of the Pharaohs - Don't Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
let's
go
Да,
поехали
Hey
Paz
let's
add
on,
my
nigga
Эй,
Паз,
давай
добавим,
братан
I'm
talking
about
real
talk
Я
говорю
о
настоящем
разговоре
It's
grown
man
shit
right
here
Это
взрослые
мужские
разговоры
Straight
from
the
heart,
I'm
talking
about
Прямо
от
сердца,
я
говорю
о
том,
When
that
acting
super
cool
shit
ain't
working
no
more
Когда
эта
игра
в
супер
крутого
парня
больше
не
работает
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Straight
acting,
niggas
out
here
acting
like
gangstas
24/7
Чистая
показуха,
ниггеры
тут
выдают
себя
за
гангстеров
24/7
Niggas
is
fugazy
Ниггеры
— фуфло
The
first
time
I
heard
rap
I
was
so
gased
Когда
я
впервые
услышал
рэп,
я
был
так
вдохновлен
'Cause
back
then,
you
could
make
an
album
with
no
cash
Потому
что
тогда
можно
было
сделать
альбом
без
денег
But
nowadays
everybody
is
so
cool
Но
в
наши
дни
все
такие
крутые
You
got
niggas
dropping
out
of
school
to
learn
Pro
Tools
Есть
ниггеры,
бросающие
школу,
чтобы
научиться
работать
в
Pro
Tools
And
this
is
all
facts
И
это
все
факты
I
had
to
learn
how
to
fall
back
Мне
пришлось
научиться
отступать
And
stop
wasting
my
time
with
small
cats
И
перестать
тратить
время
на
мелочь
They'll
have
you
caught
up
in
beef
that
you'll
get
killed
for
Они
втянут
тебя
в
разборки,
из-за
которых
тебя
убьют
Or
caught
up
in
the
current,
my
nigga,
that
you
ain't
built
for
Или
затянут
в
водоворот,
братан,
для
которого
ты
не
создан
And
young
jewels,
getting
loose
with
the
cooch
И
молодые
парни,
развлекающиеся
с
кисками
Not
understanding
everything
in
this
life
started
with
you
but
Не
понимая,
что
все
в
этой
жизни
началось
с
тебя,
но
I
know
this
life
is
getting
kind
scarey
Я
знаю,
эта
жизнь
становится
страшной
When
you
only
here
you
secondary
Когда
ты
здесь
только
второстепенный
Man,
you
most
necessary
Чувак,
ты
самый
необходимый
And
AOTP
family
is
too
strong
И
семья
AOTP
слишком
сильна
We
hold
our
head
high
Мы
держим
голову
высоко
'Cause
it's
been
down
for
too
long
Потому
что
слишком
долго
были
внизу
And
once
you
get
it,
don't
get
it
and
boast
И
когда
ты
чего-то
достигнешь,
не
хвастайся
Just
do
the
knowledge,
the
greater
the
trial
the
greater
the
growth
Просто
получай
знания,
чем
больше
испытание,
тем
больше
рост
Man
up,
Don't
cry
when
the
struggle
aproches
Будь
мужиком,
не
плачь,
когда
приближаются
трудности
Keep
your
self
at
arms
reach
Держись
на
расстоянии
Away
from
haters
and
jokers
От
ненавистников
и
шутников
When
it's
time
to
be
a
man
Когда
приходит
время
быть
мужчиной
Make
your
plan
and
face
it
Составь
план
и
следуй
ему
Things
are
gonna
get
better
Все
станет
лучше
Once
you
get
out
of
the
basement
Как
только
ты
выберешься
из
подвала
The
struggle
only
gonna
sit(?)
Трудности
только
засядут
(затянутся)
It
lasts
if
you
let
it
Они
длятся,
если
ты
им
позволишь
The
only
way
to
overcome
it
Единственный
способ
преодолеть
их
Is
to
shuffle
through
the
negatives
Это
пробираться
сквозь
негатив
It's
the
positives
that
allow
you
to
proceed
promptly
Именно
позитив
позволяет
тебе
быстро
продвигаться
To
react
on
impulses
Реагировать
на
импульсы
And
show
your
results
calmly
И
спокойно
показывать
свои
результаты
Take
it
from
a
man
that'll
do
for
his
family
Поверь
человеку,
который
сделает
для
своей
семьи
More
Vinnie
do
for
Celph,(the
line
is:
More
then
he
do
for
(him)self)
Больше,
чем
Винни
для
Селфа
(строка:
Больше,
чем
он
делает
для
себя)
Who
else
could
understand
me
Кто
еще
мог
бы
меня
понять
The
streets
are
watching
so
the
option
is
yours
Улицы
наблюдают,
так
что
выбор
за
тобой
The
only
way
to
make
an
effect
Единственный
способ
повлиять
Is
ride
for
the
cause
my
nigga
Это
бороться
за
правое
дело,
братан
We
gotta
hang
on,
shorties
is
giving
up,
Мы
должны
держаться,
малыши
сдаются,
The
hoods
broke,
'cause
the
government
don't
give
a
fuck
В
гетто
разруха,
потому
что
правительству
плевать
Don't
waste
your
whole
life
trying
to
get
chedder
Не
трать
всю
свою
жизнь,
пытаясь
разбогатеть
Hold
your
head
high
and
don't
cry,
shortie
it
gets
better
Держи
голову
высоко
и
не
плачь,
малышка,
все
наладится
Don't
live
everyday
rain
and
hand's
help
Не
живи
каждый
день
в
ожидании
подачек
This
is
grown
man
shit,
put
in
work
for
your
damn
self
Это
взрослые
мужские
дела,
работай
на
себя,
черт
возьми
Don't
waste
your
whole
life
trying
to
get
chedder
Не
трать
всю
свою
жизнь,
пытаясь
разбогатеть
Hold
your
head
high
and
don't
cry,
homie
it
gets
better
Держи
голову
высоко
и
не
плачь,
подруга,
все
наладится
I'm
come
from
a
broken
home
Я
выходец
из
неблагополучной
семьи
Bloody
tears,
no
cameras
Кровавые
слезы,
никаких
камер
No
footage
of
dad
fucking
with
grandma
Никаких
записей
о
том,
как
отец
общается
с
бабушкой
And
now
my
daughter
get
larger
by
the
minute
А
теперь
моя
дочь
растет
с
каждой
минутой
Asking
question
like
"where
my
daddy?"
I
tell
her
Задает
вопросы
вроде
"где
мой
папа?",
я
говорю
ей
Baby,
in
this
life
we
live,
theres
a
life
to
give
Детка,
в
этой
жизни,
которой
мы
живем,
есть
жизнь,
которую
нужно
отдать
To
a
upperhand,
maybe
pretty
soon
you'll
understand
that
Высшей
силе,
может
быть,
скоро
ты
поймешь,
что
I
took
a
sip
of
your
Bacardi
my
nigga
(Oops)
Я
отпил
твой
Bacardi,
братан
(Упс)
I
was
12,
you
were
mad,
look,
I'm
sorry
my
nigga
Мне
было
12,
ты
был
зол,
извини,
братан
And
thanks
for
the
party
my
nigga,
И
спасибо
за
вечеринку,
братан,
You
threw
for
my
birthday
at
parks
Которую
ты
устроил
на
мой
день
рождения
в
парке
Nothing
with
ever
break
us
apart
Ничто
никогда
нас
не
разлучит
Now
I'm
much
bigger,
life
is
much
clearer
Теперь
я
намного
старше,
жизнь
намного
яснее
Perks
have
been
abused
dumbing
zanis
in
my
syrup
Злоупотреблял
льготами,
добавляя
ксанакс
в
свой
сироп
'Till
I've
been
in
the
grammys
with
a
Shakira
look-alike
Пока
не
оказался
на
Грэмми
с
двойником
Шакиры
Hopes
shes
right,
I
don't
wanna
be
a
crip
tonight...
Надеюсь,
она
настоящая,
я
не
хочу
быть
отбросом
сегодня...
Nope,
hope
a
major
label
looks
tonight
Нет,
надеюсь,
сегодня
меня
заметит
крупный
лейбл
'Cause
I
don't
wanna
have
to
strong
arm
you
and
get
booked
tonight
Потому
что
я
не
хочу
применять
к
тебе
силу
и
быть
арестованным
сегодня
Call
it
the
hood
a
gutter,
Называют
гетто
сточной
канавой,
'Cause
all
they
looking
for
is
a
good
mother
Потому
что
все,
что
они
ищут,
это
хорошую
мать
But
it
ain't
none
of
them
left,
Но
их
больше
не
осталось,
They
took
the
good
from
'em
Они
забрали
у
них
все
хорошее
It
ain't
safe
no
more,
the
street
is
Vietnam
Здесь
больше
не
безопасно,
улица
— это
Вьетнам
The
older
guards
on
the
dean
Старая
гвардия
на
посту
Trying
to
keep
it
calm
Пытается
сохранить
спокойствие
The
streets
rought
out
here,
it's
tought
out
here
Улицы
здесь
суровые,
здесь
тяжело
And
young
boys
they
don't
give
a
fuck
out
here
(Damn)
И
молодым
парням
здесь
все
равно
(Черт)
But
the
government
the
one
who
put
the
crack
in
hoods
Но
это
правительство
принесло
крэк
в
гетто
We
gonna
start
a
revolution,
take
it
back
for
good
Мы
начнем
революцию,
вернем
все
на
свои
места
And
I
don't
give
a
mothafuck
about
the
police
И
мне
плевать
на
полицию
They
the
reason
every
single
ghetto
having
no
peace
Они
причина
того,
что
в
каждом
гетто
нет
мира
They
putting
poison
in
the
water
I
don't
know
why
Они
травят
воду,
я
не
знаю
зачем
This
is
for
the
little
shorties
hold
your
head
and
don't
cry
Это
для
маленьких
малышей,
держите
голову
высоко
и
не
плачьте
We
gotta
hang
on,
shorties
is
giving
up,
Мы
должны
держаться,
малыши
сдаются,
The
hoods
broke,
'cause
the
government
don't
give
a
fuck
В
гетто
разруха,
потому
что
правительству
плевать
Don't
waste
your
whole
life
trying
to
get
chedder
Не
трать
всю
свою
жизнь,
пытаясь
разбогатеть
Hold
your
head
high
and
don't
cry,
shortie
it
gets
better
Держи
голову
высоко
и
не
плачь,
малышка,
все
наладится
Don't
live
everyday
rain
and
hand's
help
Не
живи
каждый
день
в
ожидании
подачек
This
is
grown
man
shit,
put
in
work
for
your
damn
self
Это
взрослые
мужские
дела,
работай
на
себя,
черт
возьми
Don't
waste
your
whole
life
trying
to
get
chedder
Не
трать
всю
свою
жизнь,
пытаясь
разбогатеть
Hold
your
head
high
and
don't
cry,
homie
it
gets
better
Держи
голову
высоко
и
не
плачь,
подруга,
все
наладится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.