Paroles et traduction Arn-Identified Flying Objects and Alien Friends feat. Stefan Petersson - Firebird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind
man
walks
in
the
village
of
steel
Слепец
бредет
по
деревне
стальной,
Tapping
his
cane
so
carefully
Тростью
своей
стуча
осторожно,
Don't
want
to
step
on
an
orange
peel
Чтобы
на
кожуру
не
наступить,
'neath
an
iron
tree
Что
под
деревом
железным
лежит.
Tries
to
recall
the
words
of
a
song
Он
вспоминает
слова
той
же
песни,
Tries
to
recall
the
name
of
this
place
Пытается
вспомнить
название
места,
Gold
Boy
says
you
don't
belong
«Тебе
здесь
не
место»,
- бросает
ему
парнишка,
And
slaps
him
in
the
face
И
бьет
его
по
лицу.
Redwing
flies
thru
the
forest
of
glass
Краснокрыл
летит
сквозь
лес
из
стекла,
Looking
for
seed
or
a
crust
of
bread
Ища
зерно
и
хлебную
корку,
Searching
a
home
in
the
frozen
grass
В
траве
замерзшей
ищет
приют,
Longing
for
a
bed
Мечтая
о
теплой
норке.
Tries
to
rememeber
the
notes
of
a
tune
Пытается
он
вспомнить
мелодию,
Tries
to
recall
the
sound
of
her
name
Вспомнить
ее
имя,
Tries
to
remember
the
sweetness
of
June
Вспомнить
всю
сладость
июня,
And
burns
in
winter's
flame
И
горит
в
огне
зимнем.
Nobody
needs
you
Ты
никому
не
нужен,
Nobody
needs
you
Ты
никому
не
нужен.
Scarecrow
stands
by
the
ocean
of
rust
Пугало
стоит
у
океана
ржавчины,
Arms
raised
high
in
a
sign
of
a
V
Руки
подняв,
как
знак
«V»,
Face
is
covered
with
salt
and
dust
Лицо
в
соли
и
пыли,
Blown
in
from
the
sea
Что
принес
ветер
с
моря.
Thinkin'
about
all
the
years
gone
by
Думая
о
годах
прошедших,
Recalling
the
scent
of
a
love's
embrace
Вспоминая
запах
любимой,
Counting
the
days
as
seconds
fly
Считая
дни,
что
летят,
как
секунды,
And
stick
upon
her
face
И
липнут
к
ее
лицу.
Nobody
loves
you
Никто
тебя
не
любит,
Nobody
wants
you
Никто
тебя
не
хочет.
Boys
and
girls
in
the
city
of
gold
Юноши
и
девушки
в
городе
златом
They
don't
back
down
and
they
won't
hold
back
Не
отступят
и
не
остановятся,
The
world
is
theirs,
'cause
so
they've
been
told
Мир
принадлежит
им,
так
им
сказано,
They
keep
it
in
a
sack
Они
хранят
его
в
мешке.
Having
a
drink
in
the
bar
of
sound
Выпивая
в
баре
звуков,
They
see
a
painting
of
a
burning
bird
Они
видят
картину
горящей
птицы,
Tell
the
waiter
to
put
it
down
Просят
официанта
убрать
ее,
Spitting
every
word
Сплевывая
каждое
слово.
Blind
man
walks
in
the
village
of
steel
Слепец
бредет
по
деревне
стальной,
Tapping
his
cane
so
carefully
Тростью
своей
стуча
осторожно,
Don't
want
to
step
on
an
orange
peel
(nobody
needs
you)
Чтобы
на
кожуру
не
наступить
(ты
никому
не
нужен),
'neath
an
iron
tree
Что
под
деревом
железным
лежит.
Tries
to
recall
the
words
of
a
song
Он
вспоминает
слова
той
же
песни,
Tries
to
recall
the
name
of
this
place
Пытается
вспомнить
название
места,
Gold
Boy
says
you
don't
belong
(nobody
needs
you)
«Тебе
здесь
не
место»,
- бросает
ему
парнишка
(ты
никому
не
нужен),
And
slaps
him
in
the
face
И
бьет
его
по
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Floryd Arne Sven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.