Paroles et traduction Arnaldo Antunes - Envelhecer
A
coisa
mais
moderna
The
most
fashionable
thing
Que
existe
nessa
vida
é
envelhecer
In
this
life
is
to
grow
old
A
barba
vai
descendo
The
beard
goes
down
E
os
cabelos
vão
caindo
pra
cabeça
aparecer
And
the
hair
falls
making
the
head
appear
Os
filhos
vão
crescendo
Children
grow
up
E
o
tempo
vai
dizendo
que
agora
é
pra
valer
And
time
tells
that
you
are
not
a
kid
anymore
Os
outros
vão
morrendo
Others
die
E
a
gente
aprendendo
a
esquecer
And
we
learn
to
forget
Não
quero
morrer,
pois
quero
ver
I
don't
want
to
die,
so
I
want
to
see
Como
será
que
deve
ser
envelhecer
How
it
must
be
to
grow
old
Eu
quero
é
viver
pra
ver
qual
é
I
want
to
live
to
see
what
it's
like
E
dizer
venha
pro
que
vai
acontecer
And
say
come
on,
whatever
happens
Eu
quero
que
o
tapete
voe
I
want
the
carpet
to
fly
No
meio
da
sala
de
estar
In
the
middle
of
the
living
room
Eu
quero
que
a
panela
de
pressão
pressione
I
want
the
pressure
cooker
to
pressurize
E
que
a
pia
comece
a
pingar
And
the
sink
to
start
dripping
Eu
quero
que
a
sirene
soe
I
want
the
siren
to
sound
E
me
faça
levantar
do
sofá
And
make
me
get
up
from
the
sofa
Eu
quero
pôr
Rita
Pavone
I
want
to
hear
Rita
Pavone
No
ringtone
do
meu
celular
In
the
ringtone
of
my
cell
phone
Eu
quero
estar
no
meio
do
ciclone
I
want
to
be
in
the
middle
of
the
cyclone
Pra
poder
aproveitar
To
be
able
to
enjoy
it
E
quando
eu
esquecer
meu
próprio
nome
And
when
I
forget
my
own
name
Que
me
chamem
de
velho
gagá
May
they
call
me
senile
old
man
Pois
ser
eternamente
adolescente
Because
to
be
eternally
an
adolescent
Nada
é
mais
demodé
Is
no
longer
fashionable
Com
os
ralos
fios
de
cabelo
With
the
thin
strands
of
hair
Sobre
a
testa
que
não
para
de
crescer
On
the
forehead
that
doesn't
stop
growing
Não
sei
porque
essa
gente
I
don't
know
why
people
Vira
a
cara
pro
presente
e
esquece
de
aprender
Turn
their
face
to
the
present
and
forget
to
learn
Que
felizmente
ou
infelizmente
That
fortunately
or
unfortunately
Sempre
o
tempo
vai
correr
Time
is
always
going
to
run
Não
quero
morrer,
pois
quero
ver
I
don't
want
to
die,
I
want
to
see
Como
será
que
deve
ser
envelhecer
How
it
will
be
to
grow
old
Eu
quero
é
viver
pra
ver
qual
é
I
want
to
live
to
see
what
it's
like
E
dizer
venha
pra
o
que
vai
acontecer
And
say
come
on
whatever
happens
Eu
quero
que
o
tapete
voe
I
want
the
carpet
to
fly
No
meio
da
sala
de
estar
In
the
middle
of
the
living
room
Eu
quero
que
a
panela
de
pressão
pressione
I
want
the
pressure
cooker
to
pressurize
E
que
a
pia
comece
pingar
And
the
sink
to
start
dripping
Eu
quero
que
a
sirene
soe
I
want
the
siren
to
sound
E
me
faça
levantar
do
sofá
And
make
me
get
up
from
the
sofa
Eu
quero
por
Rita
Pavone
I
want
to
hear
Rita
Pavone
No
ringtone
do
meu
celular
In
the
ringtone
of
my
mobile
Eu
quero
estar
no
meio
do
ciclone
I
want
to
be
in
the
middle
of
the
cyclone
Pra
poder
aproveitar
To
be
able
to
experience
it
E
quando
eu
esquecer
meu
próprio
nome
And
when
I
forget
my
own
name
Que
me
chamem
de
velho
gagá
May
they
call
me
senile
old
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Antunes, Ortinho, Marcelo Jeneci Da Silva
Album
Iê Iê Iê
date de sortie
02-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.