Arnaldo Antunes - Fim do Dia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arnaldo Antunes - Fim do Dia




Fim do Dia
Конец дня
Demora tanto, demora tanto pra crescer
Так долго, так долго растишь,
Pra depois de uma hora pra outra morrer
Чтобы потом в одночасье погибнуть.
Tem que mamar, tem que comer e beber
Надо сосать грудь, надо есть и пить,
Deixar vir e ir sofrimento e prazer
Отпускать страдания и наслаждения.
Não o que lamentar
Не о чем сожалеть,
Quando chega o fim do dia
Когда приходит конец дня.
Um cara que anda tem que chegar em algum lugar
Мужчина, который идет, должен куда-то прийти.
Um cara que trabalha, trabalha, trabalha deve se cansar
Мужчина, который работает, работает, работает, должен устать.
O cara estuda tanto e ainda tem tanto pra aprender
Мужчина так много учится, и ему еще так многому предстоит научиться.
Passa o tempo e fica mais fácil esquecer
Время идет, и становится легче забывать.
E não o que lamentar
И не о чем сожалеть,
Quando chega o fim do dia
Когда приходит конец дня.
Não o que lamentar
Не о чем сожалеть,
Quando chega o fim do dia
Когда приходит конец дня.
Se despede da sua dor
Прощаешься со своей болью,
Diz adeus à sua alegria
Говоришь «прощай» своей радости.
Não o que lamentar
Не о чем сожалеть,
Quando chega o fim do dia
Когда приходит конец дня.





Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Paulo Miklos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.