Paroles et traduction Arnaldo Antunes - Grão de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
deixe
sim
Оставь
меня,
Mas
só
se
for
Но
только
если
Pra
ir
ali
Тебе
нужно
ненадолго
уйти
E
pra
voltar
И
вернуться.
Me
deixe
sim
Оставь
меня,
Meu
grão
de
amor
Мое
зернышко
любви,
Mas
nunca
deixe
Но
никогда
не
переставай
Agora
as
noites
são
tão
longas
Теперь
ночи
так
длинны,
No
escuro
eu
penso
em
te
encontrar
В
темноте
я
думаю
о
встрече
с
тобой.
Me
deixe
só
Оставь
меня
одну,
Até
a
hora
de
voltar
Пока
не
придет
время
вернуться.
Me
esqueça
sim
Забудь
меня,
Pra
não
sofrer
Чтобы
не
страдать,
Pra
não
chorar
Чтобы
не
плакать,
Pra
não
sentir
Чтобы
ничего
не
чувствовать.
Me
esqueça
sim
Забудь
меня,
Que
eu
quero
ver
Я
хочу
посмотреть,
Você
tentar
Как
ты
попытаешься,
Sem
conseguir
Но
не
сможешь.
A
cama
agora
está
tão
fria
Кровать
теперь
такая
холодная,
Ainda
sinto
seu
calor
Я
все
еще
чувствую
твое
тепло.
Me
esqueça
sim
Забудь
меня,
Mas
nunca
esqueça
o
meu
amor
Но
никогда
не
забывай
мою
любовь.
É
só
você
que
vem
Только
ты
приходишь
No
meu
cantar
meu
bem
В
моих
песнях,
моя
дорогая,
É
só
pensar
que
vem
Стоит
только
подумать,
и
ты
приходишь,
Me
cobre
mil
telefonemas
Засыпь
меня
тысячей
звонков,
Depois
me
cubra
de
paixão
А
потом
засыпь
меня
страстью.
Me
pegue
bem
Возьми
меня
крепко,
Misture
alma
e
coração
Смешай
душу
и
сердце.
Me
deixe
sim
Оставь
меня,
Mas
só
se
for
Но
только
если
Pra
ir
ali
Тебе
нужно
ненадолго
уйти
E
pra
voltar
И
вернуться.
Me
deixe
sim
Оставь
меня,
Meu
grão
de
amor
Мое
зернышко
любви,
Mas
nunca
deixe
Но
никогда
не
переставай
Agora
as
noites
são
tão
longas
Теперь
ночи
так
длинны,
No
escuro
eu
penso
em
te
encontrar
В
темноте
я
думаю
о
встрече
с
тобой.
Me
deixe
só
Оставь
меня
одну,
Até
a
hora
de
voltar
Пока
не
придет
время
вернуться.
É
só
você
que
vem
Только
ты
приходишь
No
meu
cantar
meu
bem
В
моих
песнях,
моя
дорогая,
É
só
pensar
que
vem
Стоит
только
подумать,
и
ты
приходишь,
Me
cobre
mil
telefonemas
Засыпь
меня
тысячей
звонков,
Depois
me
cubra
de
paixão
А
потом
засыпь
меня
страстью.
Me
pegue
bem
Возьми
меня
крепко,
Misture
alma
e
coração
Смешай
душу
и
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Marisa Monte
Album
Saiba
date de sortie
17-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.