Arnaldo Antunes - Judiaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arnaldo Antunes - Judiaria




Judiaria
Подлость
Agora você vai ouvir aquilo que merece
Сейчас ты услышишь то, что заслужила,
As coisas ficam muito boas quando a gente esquece
Всё становится гораздо лучше, когда забываешь,
Mas acontece que eu não esqueci a sua covardia
Но дело в том, что я не забыл твою трусость,
A sua ingratidão
Твою неблагодарность,
A judiaria que você um dia
Ту подлость, что ты однажды
Fez pro coitadinho do meu coração
Сделала с моим бедным сердцем.
Essas palavras que eu estou lhe falando
Эти слова, что я тебе говорю,
Têm uma verdade pura, nua e crua
Чистая, голая, неприкрытая правда,
Eu estou lhe mostrando a porta da rua
Я показываю тебе дверь,
Pra que você saia sem eu lhe bater
Чтобы ты ушла, не дожидаясь, пока я тебя выгоню.
chega o tempo que eu fiquei sozinho
Довольно того времени, что я провел в одиночестве,
Que eu fiquei sofrendo, que eu fiquei chorando
Что я страдал, что я плакал,
Agora quando eu estou melhorando
Теперь, когда мне стало лучше,
Você me aparece pra me aborrecer
Ты появляешься, чтобы мне досаждать.
Agora você vai ouvir aquilo que merece
Сейчас ты услышишь то, что заслужила,
As coisas ficam muito boas quando a gente esquece
Всё становится гораздо лучше, когда забываешь,
Mas acontece que eu não esqueci a sua covardia
Но дело в том, что я не забыл твою трусость,
A sua ingratidão
Твою неблагодарность,
A judiaria que você um dia
Ту подлость, что ты однажды
Fez pro coitadinho do meu coração
Сделала с моим бедным сердцем.
Essas palavras que eu estou lhe falando
Эти слова, что я тебе говорю,
Têm uma verdade pura, nua e crua
Чистая, голая, неприкрытая правда,
Eu estou lhe mostrando a porta da rua
Я показываю тебе дверь,
Pra que você saia sem eu lhe bater
Чтобы ты ушла, не дожидаясь, пока я тебя выгоню.
chega o tempo que eu fiquei sozinho
Довольно того времени, что я провел в одиночестве,
Que eu fiquei sofrendo, que eu fiquei chorando
Что я страдал, что я плакал,
Agora quando eu estou melhorando
Теперь, когда мне стало лучше,
Você me aparece pra me aborrecer
Ты появляешься, чтобы мне досаждать.
Agora você vai ouvir aquilo que merece
Сейчас ты услышишь то, что заслужила,
As coisas ficam muito boas quando a gente esquece
Всё становится гораздо лучше, когда забываешь,
Mas acontece que eu não esqueci a sua covardia
Но дело в том, что я не забыл твою трусость,
A sua ingratidão
Твою неблагодарность,
A judiaria que você um dia
Ту подлость, что ты однажды
Fez pro coitadinho do meu coração
Сделала с моим бедным сердцем.
Essas palavras que eu estou lhe falando
Эти слова, что я тебе говорю,
Têm uma verdade pura, nua e crua
Чистая, голая, неприкрытая правда,
Eu estou lhe mostrando a porta da rua
Я показываю тебе дверь,
Pra que você saia sem eu lhe bater
Чтобы ты ушла, не дожидаясь, пока я тебя выгоню.
chega o tempo que eu fiquei sozinho
Довольно того времени, что я провел в одиночестве,
Que eu fiquei sofrendo, que eu fiquei chorando
Что я страдал, что я плакал,
Agora quando eu estou melhorando
Теперь, когда мне стало лучше,
Você me aparece pra me aborrecer
Ты появляешься, чтобы мне досаждать.





Writer(s): Lupicinio Jorge Quevedo Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.