Paroles et traduction Arnaldo Antunes - Se no Meio do Que Você Tá Fazendo Você pára
Se
no
meio
do
que
você
tá
fazendo
você
pára
Если
в
середине,
что
вы
тут
делаете,
вы,
останавливается
Se
você
tem
problema
de
saúde
de
repente
você
sara
Если
у
вас
есть
проблемы
со
здоровьем
вы
вдруг
сара
Se
você
ia
dar
um
passo
a
sua
perna
fica
pendurada
Если
ты
хотел
сделать
шаг,
ее
нога
находится
висит
Parece
que
tá
todo
mundo
ouvindo
e
ninguém
tá
falando
nada
Кажется,
что
все
все
услышали
и
тут
никто
не
говорил
ничего
E
agora
não
precisa
correr
И
теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
O
cara
que
se
joga
da
janela
fica
parado
no
ar
Парень,
который
играет
окна
стоит
неподвижно
в
воздухе
Na
hora
da
trombada
o
carro
freia
um
pouco
antes
de
amassar
Во
время
дагоба
автомобиль
тормозит
немного,
прежде
чем
месить,
Quem
estava
para
dar
um
soco
vai
ficar
com
a
mão
fechada
Кто
был
удар
будет
придерживаться
руки
закрыта
Parece
que
tá
todo
mundo
vendo
e
não
tá
acontecendo
nada
Кажется,
что
тут
все
видим
и
не
находим
ничего
не
происходит
E
a
grana
que
você
economizou
não
vai
poder
gastar
А
деньги,
что
вы
сэкономили
не
будет
силы
тратить
E
a
saúde
que
você
cuidou
não
vai
poder
estragar
И
здоровья,
которые
вы
посмотрели
не
сможете
испортить
Aquela
roupa
que
você
comprou
não
vai
poder
usar
Тот
наряд,
который
вы
купили
не
сможете
использовать
Você
não
vai
dormir
nem
acordar
agora
agora
Вы
не
будете
спать
и
не
проснуться
сейчас,
теперь
E
agora
não
precisa
correr
И
теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Faz
horas
que
já
passa
das
3 e
ainda
não
são
4 horas
Делает
часа,
которые
уже
идет
от
3 и
даже
не
4 часа
Há
dias
que
foi
dia
31
e
não
acaba
esse
mês
Есть
дни,
что
был
31-й
день
и
не
только
этот
месяц
Os
anos
se
passaram
mas
seu
filho
continua
nenén
Шли
годы,
но
ваш
ребенок
продолжает
nenén
O
seu
avô
parece
ter
70
mas
já
tem
mais
de
100
Ее
дедушка,
кажется,
70-х,
но
уже
имеет
более
100
E
passa
a
vida
inteira
И
проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
A
vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
Se
no
meio
do
que
você
tá
fazendo
você
pára
Если
в
середине,
что
вы
тут
делаете,
вы,
останавливается
O
que
você
nunca
tinha
reparado
agora
está
na
cara
То,
что
вы
никогда
не
заметили,
теперь
есть
парень
O
céu
fica
rachado
ao
meio
quando
o
raio
raia
Небо
становится
разделенной
пополам,
когда
радиус
полоска
A
chuva
não
alcança
o
mar
enquanto
a
onda
não
alcança
a
praia
Дождя
не
достигает
море,
пока
волны
не
достигает
пляжа
E
a
grana
que
você
economizou
não
vai
poder
gastar
А
деньги,
что
вы
сэкономили
не
будет
силы
тратить
E
a
saúde
que
você
cuidou
não
vai
poder
estragar
И
здоровья,
которые
вы
посмотрели
не
сможете
испортить
Aquela
roupa
que
você
comprou
não
vai
poder
usar
Тот
наряд,
который
вы
купили
не
сможете
использовать
Não
vai
dormir
nem
acordar
agora
e
agora
Не
будет
спать,
не
просыпаясь,
а
теперь
E
agora
não
precisa
correr
И
теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Faz
horas
que
já
passa
das
10
e
ainda
são
9 horas
Делает
часов,
что
уже
не
проходит
10
и
даже
9 часов
Faz
anos
que
você
está
na
fila
e
não
chegou
sua
vez
Это
были
годы,
что
вы
находитесь
в
очереди
и
не
пришла
ваша
очередь
O
dia
já
acabou
há
muitos
dias
mas
a
noite
não
vem
День
уже
закончился,
есть
много
дней,
но
ночь
не
поставляется
Seu
coração
não
bate
há
muito
tempo
mas
você
está
bem
Его
сердце
не
бьется
давно,
но
вы
прекрасно
E
passa
a
vida
inteira
И
проходит
вся
жизнь
Passa
a
vida
inteira
Проходит
вся
жизнь
A
vida
inteira
passa
Вся
жизнь
проходит
E
agora
não
precisa
correr
И
теперь
не
нужно
бежать
Agora
não
precisa
mais
se
apressar
Теперь
не
нужно
больше
спешить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Antunes, Jose Reis
Album
Um Som
date de sortie
17-08-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.