Paroles et traduction Arnau Griso - Banderas Blancas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banderas Blancas
White Flags
Qué
marrón
ser
un
joven
rojo
What
a
bummer
to
be
a
young
radical
Y
terminar
como
un
viejo
verde
And
end
up
as
a
conservative
old
geezer
Si
lo
ves
negro,
plata
o
plomo
If
you
see
it
in
black,
silver
or
lead
Si
das
en
el
blanco
no
habrá
sido
suerte
If
you
hit
the
mark,
it
won't
be
luck
Colores
son
prejuicios
sin
palabras
Colors
are
prejudices
without
words
Ojalá
solo
se
izaran
banderas
blancas
I
wish
only
white
flags
would
be
raised
El
amor
es
ciego
y
el
odio
platónico
Love
is
blind
and
hatred
is
platonic
Pa'
gustos
los
colores,
no
me
gustan
los
daltónicos
ooh
There
are
all
kinds
of
colors,
I
don't
like
colorblind
people
ooh
Tanta
luz
y
tantos
ojos
afónicos
So
much
light
and
so
many
aphonic
eyes
Tanta
luz...
So
much
light...
De
qué
nos
podemos
fiar
What
can
we
trust
Si
ni
siquiera
es
azul
el
mar
If
the
sea
is
not
even
blue
Hay
sitio
infinito
en
la
paleta
There
is
infinite
space
in
the
palette
La
pureza
está
en
la
mezcla
Purity
is
in
the
mix
No
verás
un
alma
negra
You
won't
see
a
black
soul
Pero
la
podrás
notar
But
you
will
be
able
to
notice
it
Yo
también
tengo
días
malos
I
also
have
bad
days
No
todo
es
de
color
de
pinky
Not
everything
is
pink
Obviamente
esa
camisa
rosa
palo
Obviously
that
pale
pink
shirt
Siento
ser
tiquismiquis
I'm
sorry
to
be
nitpicky
Cambio
el
tono
y
me
pongo
morado
I'll
change
the
tone
and
turn
purple
Hay
días
que
sin
lluvia
veo
el
arcoíris
There
are
days
that
without
rain
I
see
the
rainbow
Qué
marrón
ser
un
joven
rojo
What
a
bummer
to
be
a
young
radical
Y
terminar
como
un
viejo
verde
And
end
up
as
a
conservative
old
geezer
Si
lo
ves
negro,
plata
o
plomo
If
you
see
it
in
black,
silver
or
lead
Si
das
en
el
blanco
no
habrá
sido
suerte
If
you
hit
the
mark,
it
won't
be
luck
Colores
son
prejuicios
sin
palabras
Colors
are
prejudices
without
words
Ojalá
solo
se
izaran
banderas
blancas
I
wish
only
white
flags
would
be
raised
El
amor
es
ciego
y
el
odio
platónico
Love
is
blind
and
hatred
is
platonic
Pa'
gustos
los
colores,
no
me
gustan
los
daltónicos
ooh
There
are
all
kinds
of
colors,
I
don't
like
colorblind
people
ooh
Tanta
luz
y
tantos
ojos
afónicos
So
much
light
and
so
many
aphonic
eyes
Tanta
luz...
So
much
light...
Mi
color
favorito
es
el
de
tu
cuerpo
My
favorite
color
is
the
one
of
your
body
Los
tonos,
las
mates,
la
música
y
el
sexo
The
tones,
the
mattes,
the
music
and
the
sex
Sin
estudiar,
solo
un
lenguaje
universal
Without
studying,
just
a
universal
language
Manchado
de
rojo
viene
el
dinero
negro
Black
money
comes
stained
red
La
prensa
amarilla
chilla
sin
moral
The
yellow
press
screams
without
morals
El
color
de
la
nada
lo
saben
los
ciegos
The
color
of
nothingness
is
known
to
the
blind
Me
siento
un
pixel
en
una
foto
cursi
I
feel
like
a
pixel
in
a
cheesy
photo
Somos
diferentes
pero
vamos
a
la
moda
We
are
different
but
we
are
fashionable
Personajes
de
una
pintura
barroca
Characters
from
a
baroque
painting
Que
quieren
vivir
en
el
mundo
de
yupi
Who
want
to
live
in
the
world
of
yuppies
Verás
los
matices
después
de
unas
copas
You
will
see
the
nuances
after
a
few
drinks
Flipo
en
colores
como
los
Teletubbies
I
flip
out
in
colors
like
the
Teletubbies
Qué
marrón
ser
un
joven
rojo
What
a
bummer
to
be
a
young
radical
Y
terminar
como
un
viejo
verde
And
end
up
as
a
conservative
old
geezer
Si
lo
ves
negro,
plata
o
plomo
If
you
see
it
in
black,
silver
or
lead
Si
das
en
el
blanco
no
habrá
sido
suerte
If
you
hit
the
mark,
it
won't
be
luck
Colores
son
prejuicios
sin
palabras
Colors
are
prejudices
without
words
Ojalá
solo
se
izaran
banderas
blancas
I
wish
only
white
flags
would
be
raised
El
amor
es
ciego
y
el
odio
platónico
Love
is
blind
and
hatred
is
platonic
Pa'
gustos
los
colores,
no
me
gustan
los
daltónicos
ooh
There
are
all
kinds
of
colors,
I
don't
like
colorblind
people
ooh
Tanta
luz
y
tantos
ojos
afónicos
So
much
light
and
so
many
aphonic
eyes
Tanta
luz...
So
much
light...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Griso Thomas, Arnau Blanch Miquel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.