Arndis Halla - Diva Dance (aus Der Oper „Lucia Di Lammermoor“, Gaetano Donizetti ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arndis Halla - Diva Dance (aus Der Oper „Lucia Di Lammermoor“, Gaetano Donizetti )




Diva Dance (aus Der Oper „Lucia Di Lammermoor“, Gaetano Donizetti )
Танец дивы (из оперы «Лючия ди Ламмермур», Гаэтано Доницетти)
Il dolce suono mi colpì di sua voce!
Твой голос сладкозвучный поразил меня!
Ah, quella voce m'è qui nel cor discesa!
Ах, он затронул сердце мое!
Edgardo! io ti son resa. Edgardo! Ah! Edgardo, mio! Si', ti son resa!
Эдгардо! Я твоя. Эдгардо! Ах! Эдгардо, мой! Да, я твоя!
Fuggita io son da' tuoi nemici. (nemici)
Я бежала от твоих врагов. (врагов)
Un gelo me serpeggia nel sen!
Холод пробирает меня!
Trema ogni fibra!
Каждая жилка дрожит!
Vacilla il piè!
Ноги подкашиваются!
Presso la fonte meco t'assidi alquanto! Si', Presso la fonte meco t'assidi.
Присядем у ручья. Да, присядем у ручья.
Ohimè, sorge il tremendo fantasma e ne separa!
Увы, призрак восстает и разлучает нас!
Qui ricovriamo, Edgardo, a piè dell'ara.
Найдем убежище у алтаря, Эдгардо.
Sparsa è di rose!
Он усыпан розами!
Un'armonia celeste, di', non ascolti?
Не слышишь ли ты божественную гармонию?
Ah, l'inno suona di nozze!
Ах, это звучит свадебный гимн!
Il rito per noi s'appresta! Oh, me felice!
Для нас совершается обряд! О, как я счастлива!
Oh gioia che si sente, e non si dice!
О, радость, которую чувствуешь, но не можешь выразить!
Ardon gl'incensi!
Ладан благоухает!
Splendon le sacre faci, splendon intorno!
Сияют и трепещут священные светильники!
Ecco il ministro!
Вот и пастор!
Porgimi la destra!
Дай мне свою руку!
Oh lieto giorno!
О, счастливый день!
Al fin son tua, al fin sei mio,
Наконец-то я твоя, а ты мой,
A me ti dona un Dio.
Бог отдал тебя мне.
Ogni piacer più grato,
Все самое приятное,
Mi fia con te diviso
Я разделю с тобой
Del ciel clemente un riso
Улыбка милостивого неба
La vita a noi sarà.
Станет для нас жизнью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.